Ονόματα γυναικών στη ρωσική λογοτεχνία του 19ου - 20ου αιώνα. Ρωσικά ανδρικά και γυναικεία ονόματα και η σημασία τους Δημοφιλή γυναικεία ονόματα τον 19ο αιώνα

Ονόματα γυναικών στη ρωσική λογοτεχνία του 19ου - 20ου αιώνα.  Ρωσικά ανδρικά και γυναικεία ονόματα και η σημασία τους Δημοφιλή γυναικεία ονόματα τον 19ο αιώνα

Ονομα Αναστασίαεπιστρέφει θριαμβευτικά. Σοβιετική και Ρωσίδα γλωσσολόγος Alexandra SuperanskayaΕίπε ότι τα ονόματα πρέπει να ξεκουραστούν. Αυτό συνέβη με την Αναστασία, δημοφιλή τον 19ο αιώνα (τότε ήταν σίγουρα στην πρώτη δεκάδα) και σχεδόν ξεχασμένη στα σοβιετικά χρόνια. Στη δεκαετία του 2000, το όνομα γινόταν όλο και πιο δημοφιλές και βρισκόταν συνεχώς στην πρώτη τριάδα, οδηγώντας το περιοδικά. Μαζί με το όνομα ΜΑΡΙΑ, που στα σοβιετικά χρόνια απείχε πολύ από το πιο συνηθισμένο όνομα και μόλις 30 χρόνια αργότερα, στα μέσα της δεκαετίας του '90, μπήκε στην πρώτη τριάδα. Ο παρακάτω πίνακας είναι μια ανάλυση δεδομένων σχετικά με τη συχνότητα των ονομάτων στη Μόσχα σε διάφορα χρόνια. Στη Ρωσία συνολικά, η κατάσταση είναι παρόμοια, αν και κάθε περιοχή έχει τις δικές της ιδιαίτερες παραδόσεις, οι οποίες, ωστόσο, δεν αλλάζουν τη συνολική εικόνα.

Είναι ενδιαφέρον ότι το ανδρικό όνομα, το οποίο θεωρείται πιθανώς το πιο δημοφιλές μεταξύ των Ρώσων, είναι Ιβάν— δεν ήταν έτσι εδώ και πολύ καιρό. Τον δέκατο ένατο αιώνα, ο Ιβάν ήταν στην κορυφή των καταλόγων με τα πιο κοινά ονόματα. Στις αρχές του αιώνα, για κάθε 1000 άτομα υπήρχαν 245 Ιβάνοφ - το ένα τέταρτο του πληθυσμού. Μετά την επανάσταση, το απλό όνομα έφυγε από τη μόδα - ίσως με αυτόν τον τρόπο η νέα χώρα απαρνήθηκε την παλιά, πατριαρχική, αγροτική. Στα τέλη της Σοβιετικής Ένωσης, το όνομα άρχισε να επιστρέφει, αλλά δεν ήταν ακόμα πολύ κοινό. Ο Ιβάν μπήκε στους τρεις δημοφιλείς στη δεκαετία του '90. Είναι αλήθεια ότι δεν μπορούσε να μείνει εκεί - το 2010 προήχθη από τον Artyom, ο οποίος εξακολουθεί να βασιλεύει εκεί. Μαζί με ΑλέξανδροςΚαι Απόφθεγμα.

Η Μαρία έχει παρόμοια μοίρα με τον Ιβάν· δεν είναι τυχαίο που αυτά τα ονόματα βρίσκονται συχνά δίπλα-δίπλα στη ρωσική λαογραφία. Στα πρώτα σοβιετικά χρόνια, έφυγε από τη μόδα (ίσως ο λόγος είναι ότι είναι το όνομα της Μητέρας του Θεού, και τότε μόνο ο αθεϊσμός κηρύχθηκε στην ΕΣΣΔ), και μετά την κατάρρευση της ΕΣΣΔ έγινε και πάλι ευρέως διαδεδομένος.

Το όνομα Αλέξανδρος έχει γίνει πραγματικά δημοφιλές από τις αρχές του εικοστού αιώνα. Αν τον δέκατο ένατο και τις αρχές του εικοστού αιώνα ήταν δεύτερο μετά τον Ιβάν και πιο δημοφιλές μεταξύ των ευγενών ή τουλάχιστον των εμπόρων, τότε στη δεκαετία του πενήντα του περασμένου αιώνα ήταν στην κορυφή των τριών πιο συνηθισμένων και παραμένει εκεί μέχρι σήμερα. Κυρίως στη Ρωσία είναι ο Αλεξάντροφ.

Παρεμπιπτόντως, το αιώνιο "μέσο" μεταξύ των ανδρικών ονομάτων είναι το όνομα Αλεξέι. Κατατάσσεται σχεδόν πάντα στην πρώτη δεκάδα ως προς τον επιπολασμό, αλλά σχεδόν ποτέ στην πρώτη τριάδα.

Μερικές φορές η μόδα για ένα όνομα εισάγεται από προσωπικότητες. Έτσι, στη δεκαετία του σαράντα, το όνομα Valery έγινε ξαφνικά πολύ δημοφιλές - σε σύγκριση με τη δεκαετία του τριάντα, η συχνότητά του αυξήθηκε 10 φορές! Ο λόγος για αυτό είναι τα κατορθώματα του θρυλικού πιλότος Valery Chkalov. Στις αρχές της δεκαετίας του εξήντα, τα παιδιά αποκαλούνταν συχνά αγόρια Yuriyami, προς τιμήν του αστροναύτη Γκαγκάριν, και η μακρόχρονη βασιλεία του Γ.Γ Μπρέζνιεφοδήγησε στην αναβίωση του ονόματος Λεονίντ, αν και ποτέ δεν έφτασε στην «κορυφή» των πιο κοινών ονομάτων.

Η πιο εκπληκτική εποχή όσον αφορά τα κοινά ονόματα είναι η δεκαετία του '20. Τότε ήταν τα τρία κορυφαία δημοφιλή ονόματα Βαλεντίνα, ΓκαλίναΚαι Νίνα. Από την επόμενη δεκαετία, κανένα από αυτά τα ονόματα δεν έχει επιστρέψει στην κορυφή. Το 1970, το όνομα Irina κέρδισε μια ξαφνική αύξηση στη δημοτικότητα, αλλά δύο χρόνια αργότερα αντικαταστάθηκε για πάντα Έλενα, ΕΝΑ Η Ιρίναδεν κατατάσσεται πλέον στην πρώτη τριάδα των δημοφιλέστερων. Τη χρονιά που κυκλοφόρησε η ταινία "Η Μόσχα δεν πιστεύει στα δάκρυα", τα γραφεία μητρώου άρχισαν να καταχωρούν συχνά κορίτσια με το όνομα Αλεξάνδρα, αλλά αυτή η μόδα πέρασε αρκετά γρήγορα.

Η δεκαετία του '90 άλλαξε πολύ. Τα παραμυθένια ονόματα άρχισαν να αναβιώνουν - Emelyan, Βασιλίσα, Κούζμα, Νικήτα- αν και κάποτε διάσημος ο ερευνητής του ονόματος Vladimir Nikonovέγραψε ότι είναι αρχαϊκά και θα φύγουν για πάντα από τη σκηνή. Αλλά όχι - τους περίμενε μια δεύτερη γέννα.

Σύμφωνα με ορισμένες θεωρίες, όσο περισσότερα νέα και ασυνήθιστα ονόματα εμφανίζονται σε μια κοινωνία, τόσο πιο ελεύθερη και χαλαρή είναι. Όσο πιο συχνά επιλέγονται αρχαία ονόματα, τόσο πιο συντηρητικά αισθήματα υπάρχουν στην κοινωνία. Ίσως αυτός είναι ένας από τους λόγους για την αυξανόμενη δημοτικότητα των σπάνιων παλαιών ρωσικών ονομάτων. Αλλά πριν ΑλεξάντροφΚαι Artyomovείναι ακόμα πολύ μακριά.

Παρεμπιπτόντως, για το ασυνήθιστο. Τέτοια ονόματα είναι πολλά τον τελευταίο καιρό. Αυτή την χρονιά . Το 2002, ένα αγόρι από τη Ρωσία έλαβε το όνομα BOCH rVF 260602, το οποίο σημαίνει «βιολογικό αντικείμενο της ανθρώπινης φυλής». Voronin - Φρόλοφς, γεννημένος στις 26 Ιουνίου 2002."

Η Uslada γεννήθηκε το 1998 και το 2000 Matvey-Rainbow, το 2006 - Χρισταμριράδος, Πριγκίπισσα Ντανιέλακαι ένα κορίτσι με το όνομα Ρωσία. Το 2008 - Ζάρια-Ζαρενίτσα, Γιαροσλάβ-Λιούτομπορ. Το 2010 - Eremey Προστάτης, Λούκα-Ευτυχία, Arkhip-Ural, το 2012 - Αγγελος, κύριος, Ειρήνη και Πρίγκιπας. Και μια άλλη Ρωσία. Και, για παράδειγμα, το 2011, δεν καταχωρήθηκε ούτε ένα ασυνήθιστο όνομα στο γραφείο μητρώου της Μόσχας. Οι ειδικοί του ληξιαρχείου πιστεύουν ότι η μόδα για τα άτυπα ονόματα προωθείται σε μεγάλο βαθμό από τα μέσα ενημέρωσης, τα οποία δίνουν υπερβολική προσοχή σε τέτοιες ιστορίες.

Τώρα οι Ρώσοι βουλευτές σκοπεύουν να αποκαταστήσουν την τάξη στις παραδόσεις ονομασίας. Η Κρατική Δούμα λέει ότι τώρα οι αρχές του ληξιαρχείου δεν έχουν το δικαίωμα να αρνηθούν να καταχωρίσουν το όνομα ενός παιδιού επειδή είναι παράφωνο, προσβλητικό, προσβλητικό, απολίτιστο, απρόφωνο, αλλά «υπάρχουν γονείς που με τις πράξεις τους κατάφεραν να σπείρουν αμφιβολίες ως προς το αν οι ενήλικες έχουν το δικαίωμα να δώσουν στο παιδί τους απολύτως οποιοδήποτε όνομα».

Τώρα η Κρατική Δούμα θέλει να απαγορεύσει τη χρήση αριθμών, σημείων στίξης και διαφόρων συμβόλων στα ονόματα των παιδιών. Αλήθεια, πώς μπορεί αυτό να αποτρέψει το ίδιο Εωσφόρος- ασαφές.

Αν μιλάμε για παγκόσμιες τάσεις, το πιο δημοφιλές ανδρικό όνομα στον πλανήτη είναι Magomedή Μωάμεθ. Και το θηλυκό - Άννα. Και τα δύο αυτά ονόματα βρίσκονται σε πολλές γλώσσες, γεγονός που εξηγεί τη δημοτικότητά τους.

Το άρθρο χρησιμοποιεί δεδομένα από το βιβλίο V. A. Nikonov "Ψάχνοντας ένα όνομα", άρθρα του A.Ya. Shaikevich "Προσωπικά ονόματα των ΧΧ αιώνων", αναφέρει από το Γραφείο Πολιτικού Μητρώου της Μόσχας.

Ναι, ήταν ενδιαφέρον να διαβάσω την κόρη μου Ekaterina, ονόμασε τον γιο της το 1988, απλώς το πιο δημοφιλές όνομα εκείνη τη χρονιά και το όνομα του γιου της ήταν Ivan το 1974, υπήρχε μόνο ένα σε ολόκληρο το νηπιαγωγείο με αυτό το όνομα και το όνομά μου είναι Nadezhda. φαίνεται σαν ένα όμορφο όνομα αλλά δεν το χρησιμοποίησα ποτέ. Η δημοτικότητα όπου σπούδασα παντού στην τάξη ήταν ένα ή το πολύ δύο Nadi Evgeniy (Επισκέπτης), σημειώστε ότι το άρθρο περιέχει ένα spoiler με τον τίτλο "90 ακόμη ονόματα"
Εκεί η Μαρίνα βρίσκεται στην 15η θέση και η Γιούλια στην 16η και ο Γκενάντι στην 22η.
Για να δείτε τον πίνακα κάτω από το spoiler, κάντε κλικ στο "+" δίπλα στην επιγραφή "90 ακόμη ονόματα." Γιατί δεν λέγεται τίποτα για τον Marin και τον Yul; Και κάτι ακόμα: το όνομα Gennady (Gena) δεν αναγραφόταν καν ως όνομα τότε ή τι; Αναστασία και Ταϊσίγια είναι τελείως διαφορετικά ονόματα! Anastasia-Asya και Nastya. Η Taya και η Tasya δεν έχουν καμία σχέση μαζί τους οποιαδήποτε στιγμή της ημέρας. Ήταν ωραίο να γνωρίζουμε ότι το όνομα Rose ήταν δημοφιλές το 1924)))
Είναι μάλλον πολύ νωρίς για να συνοψίσουμε το πιο δημοφιλές γυναικείο όνομα για το 2017; Η γυναίκα του αδερφού μου υποφέρει όλη της τη ζωή επειδή ο πατέρας της ήθελε να την εγγράψει ως Ναταλία και όχι Ναταλία. Δεν μπορώ να σας πω πόσα έγγραφα έπρεπε να ξανακάνω!

Η κόρη μας Όλγα, που γεννήθηκε το 1997, ήταν η μόνη Όλγα στο σχολικό παράλληλο (3η τάξη))) Και δεν υπήρχε ούτε μία Τατιάνα, η Αικατερίνα, η Ιρίνα στην τάξη)) Αλλά δύο Βαλεντίνες. Το όνομα μόλις άρχιζε να κερδίζει ξανά δημοτικότητα τότε.

Η μητέρα μου έχει ένα πολύ σπάνιο όνομα. Αυτό το όνομα το άκουσα μόνο για άλλη μια φορά στη ζωή μου - από τη μητέρα ενός συμμαθητή μου. Για κάποιο λόγο εξαφανίστηκε από το ημερολόγιο στα μεταπολεμικά χρόνια. Και οι σημερινοί ιερείς δεν γνωρίζουν αυτό το όνομα, αλλά το διαβάζουν με λάθος έμφαση και επομένως το θεωρούν μουσουλμάνο. Το όνομα της μαμάς είναι Talida. Όσοι δεν το γνωρίζουν το διαβάζουν ως TalidA. Όταν φώναζαν τη μητέρα, υπήρχε επιλογή μεταξύ δύο ονομάτων: Talida και TaOra. Δεν έχω γνωρίσει ποτέ την Taora στη ζωή μου.

Το άρθρο είναι υπέροχο, ευχαριστώ! Ακόμα, όταν συμπληρώνω τα έγγραφα και διευκρινίζω ότι είμαι η Νατάλια, λένε, τι διαφορά έχει... 0 (ζαλισμένος... Λοιπόν, απολύτως τίποτα... Κροκόδειλος, απλά δίνουν μερικά ονόματα σπάνια, αλλά συνεχώς. Για παράδειγμα, κάθε χρόνο αυτό το όνομα κατατάσσεται στην 101η θέση σε συχνότητα. Δεν θα μπει ποτέ στο top 100.
Άλλα ονόματα κερδίζουν και χάνουν απότομα δημοτικότητα, τη μια χρονιά βρίσκονται στην 1η θέση και την επόμενη, για παράδειγμα, στην 150η θέση.

Εάν αθροίσετε τον αριθμό όλων των νεογέννητων που έλαβαν ονόματα πάνω από εκατό χρόνια, μπορεί να αποδειχθεί ότι ο αριθμός των παιδιών που έλαβαν ένα όνομα που ήταν δημοφιλές για μικρό χρονικό διάστημα είναι μικρότερος από τον αριθμό των παιδιών που έλαβαν ένα όνομα που ήταν όχι πολύ δημοφιλής όλη την ώρα

Αποδείχτηκε σύγχυση, αλλά ελπίζω ότι η ουσία είναι ξεκάθαρη. Μου φάνηκε περίεργο ότι στον πίνακα TOP-100, η ​​πρώτη και η τέταρτη στήλη δεν αντιστοιχούν μεταξύ τους. Εάν υπάρχει μια θέση στο TOP 100 (πρώτη στήλη), τότε γιατί στην τέταρτη υπάρχουν οι γραμμές "Ποτέ δεν περιλαμβάνονται στο TOP 100"; Λοιπόν συμπεριλήφθηκε ή όχι; Ενδιαφέρον άρθρο! Είμαι η Μαρίνα, υπήρχαν 3 Μαρίνες στην τάξη, στο ινστιτούτο υπήρχαν 5 Μαρίνες σε μια ομάδα 20 ατόμων! Ονόμασα την κόρη μου Βερόνικα, νόμιζα ότι δεν ήταν πολύ δημοφιλής, αλλά στην ομάδα της ήταν 3 Βερόνικα. Και μου αρέσει το όνομα Ευφροσινία, σκέφτηκα ακόμη και να ονομάσω την κόρη μου έτσι, αλλά ποτέ δεν το έκανα, κατά κάποιο τρόπο δεν μου αρέσει αρέσει πολύ το συντομευμένο όνομα Frosya.
Θα υπάρξει τέτοιο άρθρο για τα ονόματα των αγοριών;

Ο Oleg και η Valentina Svetovid είναι μυστικιστές, ειδικοί στον εσωτερισμό και τον αποκρυφισμό, συγγραφείς 15 βιβλίων.

Εδώ μπορείτε να λάβετε συμβουλές για το πρόβλημά σας, να βρείτε χρήσιμες πληροφορίες και να αγοράσετε τα βιβλία μας.

Στην ιστοσελίδα μας θα λάβετε πληροφορίες υψηλής ποιότητας και επαγγελματική βοήθεια!

Ονόματα – 19ος αιώνας

Χαρακτηριστικά της ανθρώπινης συμπεριφοράς σύμφωνα με το όνομα

Στα παλιά χρόνια χαρακτηριστικά αρσενικών και γυναικείων ονομάτωντυπωμένο μαζί με την εικόνα. Η εικόνα απεικόνιζε την πιο χαρακτηριστική συμπεριφορά ενός ατόμου σύμφωνα με το όνομα. Τέτοιες εικόνες ήταν πολύ δημοφιλείς.

Όρθια κυρία Βαρβάρα

Με γυαλισμένα μάτια Βασιλίσα

Ξινό κβας Μαρία

Χαρούμενη συνομιλία Αγραφαινα

Η Μεγάλη Καταστροφή Έλενα

Θρασύδειλη αλαζονεία Maremyana

Μεσαία κυβέρνηση Ουστίνια

Χοντρό και απλό Αφροσίνια

Τραγούδια να τραγουδήσω Ντάρια

Είναι κακό να λες ψέματα Αγαφιά

Ανακάλυψη Julitta

Συγκινητικό βλέμμα Θέκλα

Ούτε εδώ ούτε εκεί Φετίνχα

Λευκό λευκό Avdotya

Γρήγορο βάδισμα Ακουλίνα

Μια ματιά θα παρηγορήσει Αρίνα

Θα πει μια λέξη και θα ταΐσει Μαρίνα

Πάντα ταπεινός Πελαγία

Πάντα πολυσύχναστο Χριστίνα

Δικαίωμα αντίστασης Zinnon

Υποσχεθείτε ότι δεν θα πείτε ψέματα Σοφία

Μαυρα ΜΑΤΙΑ Ουλιάνα

Κλέφτικο βλέμμα Συς

Πήδα και χορό Αφίμια

Κόκκινο ρουζ Μαλάνια

Καλό βάδισμα Ναστάζια

Ευχάριστο ερωτευμένο Ναταλία

Παρασκευαστής τούρτας Θεοδώρα

Δολοφόνος σε γλάστρα Minodora

Αιματηρή πόρνη Νυμφοδώρα

Πονηρή συνομιλία Η Τατιάνα

Χαρούμενη συνομιλία Μαργαρίτα

Φαίνεται αρκετά καλό Praskovya

Χημικά και λοστοί Μακρίδα

Χαμηλά τόξα Πίστη

Απλό χωρίς δόλο Μαύρα

Λιπαρό λαχανόσουπα Ανίσια

Τεμπέλικο περπάτημα Νένηλα

Αύξηση γελοιοποίησης Kaptelina (Capitolina)

Σε καλή φούστα Αντωνίδα

Ουρά ανασηκωμένη Μάρφα

Πιες λίγο κρασί Ακσίνια

Κάντε μια βόλτα με τα παιδιά Ματρύωνα

(Ρωσικές λαϊκές εικόνες. Συλλογή και περιγραφή από τον D. Rovinsky. Αγία Πετρούπολη, 1900)

Οι ιστορικές ρίζες τέτοιων εκδόσεων προέρχονται από τις παραδόσεις του Μεσαίωνα.

Ονοματολογικό αστάρι "Πλεονεκτήματα και μειονεκτήματα των ονομάτων" - 19ος αιώνας

Αγάθηπερήφανη και αλαζονική

Μπέρτα- απλό και σεμνό

Κάρολοςευγενικός

Δανιήλμεγάλος βάναυσος

Ευλαμπίακαλοφαγάς

Φάνιπολύ απόχη

Γκαστόνσκληρός και γκρινιάρης

Ο Ανρίκαλοπροαίρετος χαρακτήρας

Ίρματακτοποιημένο και περιποιητικό

Julietteκαβγάς και άτακτη

Κάλλιστοςγενναίος

Λέοντοςφοβάται ακόμα και τη δική του σκιά

Μαρίαεπιμελής

Η Νέλλητεμπέλης και απρόσεκτος

Οκτάβαακατάστατος

Παύλοςτακτοποιημένο και εμπεριστατωμένο

Quirinaζηλιάρης

Ροζαλίαχαίρεται για την ευημερία των άλλων

Σάιμοναπουσιολόγος και ανόητος

Θεόφιλοςυπομονετικός και επιδέξιος

Ούρσουλαπερίεργος

Βαλεντίναπολύ επιφυλακτική

Ξαβιέ και Ιβάν- ψεύτες

Ζόγιαέχει όλα τα προσόντα

Τον 19ο αιώνα, κάθε όνομα συνοδευόταν από μια έγχρωμη γκραβούρα, που απεικονίζει την πιο χαρακτηριστική δράση ενός άνδρα ή μιας γυναίκας με το αντίστοιχο όνομα.

Ναι, ντυμένος Αγάθη, με λευκά γάντια, με φιόγκους και κάτω από μια ροζ ομπρέλα, βαδίζει αγέρωχα κατά μήκος του μονοπατιού, ενώ είναι σεμνά ντυμένη Μπέρταστέκεται ταπεινά με ένα καλάθι και ένα βιβλίο προσευχής. Κάρολοςυποκλίνεται ευγενικά στον δάσκαλο και Δανιήλαπό πίσω από τον τοίχο που ξεφλουδίζει του δείχνει τη μύτη της. Γκαστόνχτυπάει με μανία το σκυλί με ένα μαστίγιο, και Ο Ανρίτη χαϊδεύει? Κάλλιστοςσώζει ένα μωρό από σπίτι που τυλίχθηκε στις φλόγες και Λέοντοςορμάει φοβισμένος από τη δική του σκιά στον τοίχο. Μαρίαστο γραφείο του παραδίδει το μάθημά του, και Η Νέλληστη γωνία στα γόνατά του με τα χέρια του δεμένα και φορώντας πορτοκαλί αυτιά γαϊδουριού, να χύνει δάκρυα. Ούρσουλακρυφοκοιτάζει μέσα από την κλειδαρότρυπα και Βαλεντίναδιώχνει με αγανάκτηση το σφραγισμένο γράμμα κάποιου άλλου, που της έδωσε η φίλη της.

Η συλλογή τέτοιων εκκινητών είναι αποτέλεσμα παρατήρησης και εμπειρίας πολλών γενεών.

Ο Γέροντας της Όπτινα, Ιεροσήμαμονας Αμβρόσιος, σε μια από τις επιστολές του συμβουλεύει να σκεφτούμε ονόματα και επώνυμα, ειδικά όταν παντρεύεσαι:

«Μη βιάζεστε, αλλά εξετάστε το θέμα του γάμου από όλες τις πλευρές και εξετάστε το διεξοδικά», γράφει ο Γέροντας Αμβρόσιος. «Επίσης, δεν βλάπτει να σκεφτείτε και να ανακαλύψετε διεξοδικά το ίδιο το άτομο με το οποίο σκέφτεστε να βρείτε κοσμική ευημερία - εκτός από τις δικές του περιουσίες, λάβετε υπόψη την ίδια τη θέση του ", και τις ίδιες τις συνθήκες που τον περιβάλλουν. Όλα αυτά μαζί έχουν μεγάλη σημασία. Στο όνομα των ανθρώπων, μερικές φορές εκφράζονται ευνοϊκές και δυσμενείς ιδιότητες."

Βασισμένο σε υλικά από το βιβλίο του P. Florensky"Ονόματα"

Το νέο μας βιβλίο "Η ενέργεια των επωνύμων"

Βιβλίο "Η ενέργεια του ονόματος"

Oleg και Valentina Svetovid

Η διεύθυνση email μας: [email προστατευμένο]

Προσοχή!

Στο Διαδίκτυο έχουν εμφανιστεί ιστότοποι και ιστολόγια που δεν είναι οι επίσημοι ιστότοποί μας, αλλά χρησιμοποιούν το όνομά μας. Πρόσεχε. Οι απατεώνες χρησιμοποιούν το όνομά μας, τις διευθύνσεις email μας για τις αποστολές τους, πληροφορίες από τα βιβλία μας και τους ιστότοπούς μας. Χρησιμοποιώντας το όνομά μας, παρασύρουν τους ανθρώπους σε διάφορα μαγικά φόρουμ και εξαπατούν (δίνουν συμβουλές και συστάσεις που μπορούν να βλάψουν ή να δελεάσουν χρήματα για την εκτέλεση μαγικών τελετουργιών, την κατασκευή φυλαχτών και τη διδασκαλία μαγείας).

Στις ιστοσελίδες μας δεν παρέχουμε συνδέσμους προς μαγικά φόρουμ ή ιστότοπους μαγικών θεραπευτών. Δεν συμμετέχουμε σε κανένα φόρουμ. Δεν κάνουμε διαβουλεύσεις τηλεφωνικά, δεν έχουμε χρόνο για αυτό.

Σημείωση!Δεν ασχολούμαστε με τη θεραπεία ή τη μαγεία, δεν φτιάχνουμε ούτε πουλάμε φυλαχτά και φυλαχτά. Δεν ασχολούμαστε καθόλου με μαγικές και θεραπευτικές πρακτικές, δεν έχουμε προσφέρει και δεν προσφέρουμε τέτοιες υπηρεσίες.

Η μόνη κατεύθυνση της δουλειάς μας είναι οι διαβουλεύσεις αλληλογραφίας σε γραπτή μορφή, η εκπαίδευση μέσω εσωτερικής λέσχης και η συγγραφή βιβλίων.

Μερικές φορές οι άνθρωποι μας γράφουν ότι είδαν πληροφορίες σε ορισμένους ιστότοπους ότι υποτίθεται ότι εξαπατήσαμε κάποιον - πήραν χρήματα για συνεδρίες θεραπείας ή για να φτιάξουν φυλαχτά. Δηλώνουμε επίσημα ότι αυτό είναι συκοφαντία και δεν είναι αλήθεια. Σε όλη μας τη ζωή, δεν έχουμε εξαπατήσει ποτέ κανέναν. Στις σελίδες της ιστοσελίδας μας, στα υλικά του συλλόγου, γράφουμε πάντα ότι πρέπει να είσαι έντιμος, αξιοπρεπής άνθρωπος. Για εμάς, ένα τίμιο όνομα δεν είναι μια κενή φράση.

Οι άνθρωποι που γράφουν συκοφαντίες για εμάς καθοδηγούνται από τα πιο χυδαία κίνητρα - φθόνο, απληστία, έχουν μαύρες ψυχές. Έχουν έρθει οι στιγμές που η συκοφαντία πληρώνει καλά. Τώρα πολλοί άνθρωποι είναι έτοιμοι να πουλήσουν την πατρίδα τους για τρία καπίκια, και είναι ακόμα πιο εύκολο να συκοφαντούν αξιοπρεπείς ανθρώπους. Οι άνθρωποι που γράφουν συκοφαντίες δεν καταλαβαίνουν ότι επιδεινώνουν σοβαρά το κάρμα τους, επιδεινώνουν τη μοίρα τους και τη μοίρα των αγαπημένων τους. Είναι άσκοπο να μιλάμε με τέτοιους ανθρώπους για συνείδηση ​​και πίστη στον Θεό. Δεν πιστεύουν στον Θεό, γιατί ένας πιστός δεν θα κάνει ποτέ συμφωνία με τη συνείδησή του, δεν θα εμπλακεί ποτέ σε εξαπάτηση, συκοφαντία ή απάτη.

Υπάρχουν πολλοί απατεώνες, ψευτομάγοι, τσαρλατάνοι, ζηλιάρηδες, άνθρωποι χωρίς συνείδηση ​​και τιμή που πεινούν για χρήματα. Η αστυνομία και οι άλλες ρυθμιστικές αρχές δεν έχουν καταφέρει ακόμη να αντιμετωπίσουν την αυξανόμενη εισροή της τρέλας της «Απάτησης για το κέρδος».

Επομένως, σας παρακαλώ να είστε προσεκτικοί!

Με εκτίμηση - Oleg και Valentina Svetovid

Οι επίσημες ιστοσελίδες μας είναι:

Το ξόρκι αγάπης και οι συνέπειές του – www.privorotway.ru

Και επίσης τα ιστολόγιά μας:

Τα περισσότερα από τα ρωσικά ανδρικά ονόματα που συναντάμε καθημερινά μας είναι τόσο οικεία και οικεία που τα αντιλαμβανόμαστε ως ρωσικά ονόματα, χωρίς να σκεφτόμαστε ιδιαίτερα την προέλευσή τους. Στην πραγματικότητα, στη σύγχρονη κοινωνία έχουν μείνει κυριολεκτικά μόνο λίγοι αυτόχθονες Ρώσοι. Πράγματι, τα ρωσικά ανδρικά ονόματα με σλαβικές ρίζες αποδείχτηκαν ότι αντικαταστάθηκαν με την πάροδο του χρόνου από ονόματα ελληνικής, λατινικής (ρωμαϊκής), εβραϊκής και σκανδιναβικής προέλευσης. Σήμερα, τα περισσότερα ανδρικά ονόματα, που δανείστηκαν πολύ καιρό από άλλα έθνη, θεωρούνται ρωσικά, αν και στην πραγματικότητα έχουν ξένες ρίζες.

Ρωσικά αρσενικά ονόματα σλαβικής προέλευσης

Μεταξύ των πρώτων αντρικών ονομάτων που εμφανίστηκαν στη Ρωσία, υπάρχουν πολύ λίγα που έχουν «επιβιώσει» μέχρι σήμερα. Η συντριπτική πλειοψηφία των αληθινά ρωσικών σλαβικών ανδρικών ονομάτων έχουν ξεχαστεί εδώ και καιρό και υπάρχουν μόνο σε αρχειακό υλικό που άφησαν οι πρόγονοί μας. Είναι κρίμα, γιατί αυτά είναι πολύ όμορφα αντρικά ονόματα!

Ρωσικά αρσενικά ονόματα ελληνικής προέλευσης

Τα δάνεια αντρικά ελληνικά ονόματα έχουν ριζώσει σχεδόν σε όλες τις ευρωπαϊκές γλώσσες. Είναι και στα ρωσικά. Πολλά ρωσικά ανδρικά ονόματα ξένης προέλευσης έχουν ελληνικές ρίζες. Μετά την υιοθέτηση του Χριστιανισμού στη Ρωσία, τα παιδιά έλαβαν ονόματα στο βάπτισμα. Ο ιερέας διάλεξε το όνομα του παιδιού σύμφωνα με τους Αγίους.

Ρωσικά αρσενικά ονόματα λατινικής (ρωμαϊκής) προέλευσης

Μεταξύ των ρωσικών αρσενικών ονομάτων υπάρχουν πολλά που έχουν λατινικές ρίζες. Η σημασία αυτών των ανδρικών ονομάτων βασίζεται στη λατινική προέλευση.

Ρωσικά αρσενικά ονόματα εβραϊκής καταγωγής

Πολλά αντρικά ονόματα έχουν επίσης εβραϊκές ρίζες. Ακόμη και το φαινομενικά ρωσικό όνομα Ιβάν είναι στην πραγματικότητα εβραϊκής καταγωγής και προέρχεται από την εβραϊκή λέξη Γιαχβέ, που σημαίνει ο Θεός ελέησε.

Ασυνήθιστα «νέα» ανδρικά ονόματα επινοήθηκαν κατά τη διάρκεια της έκρηξης των νεολογισμών στην ΕΣΣΔ. Μερικά από αυτά τα ανδρικά ονόματα ήταν γνωστά νωρίτερα, αλλά σε συμφωνία με την πραγματικότητα της σοβιετικής εποχής έγιναν πιο διαδεδομένα.

Στην Αρχαία Ρωσία πίστευαν ότι μαζί με το όνομα ενός άνδρα, μεταδίδονται και εκείνες οι ιδιότητες που περιέχονται στη λεξιλογική έννοια. Θεωρήθηκε ότι δεν έπρεπε να πεις το όνομά σου σε έναν ξένο, για να μην επηρεαστείς από τη μαγεία του. Τα αρχαία αρσενικά ρωσικά ονόματα και οι έννοιές τους ήταν μοναδικά χαρακτηριστικά των ανθρώπων.

Έτυχε τα ρωσικά αρσενικά ονόματα να αντιπροσωπεύονται όχι μόνο από εγγενή ρωσικά ονόματα, αλλά και από ελληνικά, ρωμαϊκά και εβραϊκά ονόματα. Γι' αυτό η επιλογή των ονομάτων για τους γονείς είναι μεγάλη. Στις ρωσικές οικογένειες, οι γονείς μπορούν να δώσουν στον γιο τους όποιο όνομα θέλουν. Τιμώντας τους προγόνους και τις παραδόσεις τους, οι Ρώσοι ονομάζουν τους γιους τους από τους παππούδες και τους προπάππους τους, εξέχουσες ιστορικές προσωπικότητες, πολιτικούς και καλλιτέχνες.

Πρέπει να ειπωθεί ότι τα περισσότερα από τα σύγχρονα ρωσικά αρσενικά ονόματα δεν έχουν στην πραγματικότητα σλαβική ή ρωσική προέλευση. Και όλα αυτά γιατί τον 19ο αιώνα ξέχασαν τα αρχικά ρωσικά ονόματα, αντικαθιστώντας τα τότε με πιο ηχηρά και ενδιαφέροντα βυζαντινά, ελληνικά, βαβυλωνιακά και συριακά ονόματα.

Τα εβραϊκά ονόματα, για παράδειγμα, Daniel, Gabriel, Zakhar, Semyon, είναι σήμερα εξαιρετικά δημοφιλή στις ρωσικές οικογένειες. Και όλα αυτά επειδή είναι όμορφα, ηχηρά, αλλά ταυτόχρονα αρκετά δυνατά και με ισχυρή θέληση.

Εάν δεν θέλετε να παρεκκλίνετε από τις παραδόσεις και θέλετε να δώσετε στο γιο σας ένα παραδοσιακό ρωσικό ανδρικό όνομα, τότε ρίξτε μια πιο προσεκτική ματιά στα ακόλουθα ονόματα: Bronislav, Bogdan, Vladimir, Gleb, Yaroslav. Συμφωνώ, αυτά τα ρωσικά αρσενικά ονόματα δεν στερούνται αρχοντιάς, δύναμης και θάρρους, χαρακτηριστικό των δυνατών και ανθεκτικών Ρώσων ηρώων.

1. Ονομάστε το βιβλίο ως ιστορική πηγή

Η εκμάθηση ονομάτων απέχει πολύ από μια αδρανής δραστηριότητα. Σε ορισμένες περιπτώσεις, βοηθά τους ιστορικούς να ρίξουν φως σε γεγονότα του μακρινού παρελθόντος και ακόμη και να κάνουν σημαντικές ανακαλύψεις. Τι μπορούν να μας πουν τα ονόματα;

Τα ονόματα των Ρώσων πριγκίπων που κόπηκαν σε νομίσματα αποτελούν ένα περίεργο μυστήριο για τους επιστήμονες. Το χρονικό αναφέρει ότι μετά το θάνατο του πρίγκιπα Βλαντιμίρ το 1015, ο θρόνος του Κιέβου πήγε για λίγο στον γιο του Σβιατόπολκ τον Καταραμένο και στη συνέχεια ο Γιαροσλάβ ο Σοφός έγινε ο Μέγας Δούκας. Η βασιλεία καθενός από αυτούς τους πρίγκιπες πιστοποιείται, μεταξύ άλλων, με την έκδοση νομισμάτων που φέρουν τα ονόματά τους. Ωστόσο, οι αρχαιολόγοι έχουν βρει και νομίσματα που χρονολογούνται στην ίδια εποχή με το όνομα «Πέτρος». Επιπλέον, κανένας από τους κατονομαζόμενους πρίγκιπες δεν έφερε τέτοιο βαπτιστικό όνομα. Αποδεικνύεται ότι οι χρονογράφοι έχασαν ηθελημένα ή άθελά τους έναν από τους μεγάλους πρίγκιπες των αρχών του 11ου αιώνα.

Ο Βλαντιμίρ Μονόμαχ ήταν ένας άψογος κυνηγός. Έτσι περιέγραψε ο ίδιος τις περιπέτειές του: «Δύο γύρους πέταξαν εμένα και το άλογό μου με τα κέρατά τους, ένα ελάφι με χτύπησε, μια άλκη με πάτησε, ένας κάπρος μου έσκισε το σπαθί στο γοφό, μια αρκούδα μου δάγκωσε το φούτερ στο γόνατο. , ένα άγριο θηρίο πήδηξε στους γοφούς μου και το άλογο μαζί μου. χτύπησε."

Τώρα γνωρίζουμε ότι κατά τη διάρκεια ενός από αυτούς τους αγώνες κυνηγιού, ο Vladimir Monomakh έχασε ένα χρυσό φυλαχτό από το λαιμό, που βρέθηκε το 1821 στα δάση κοντά στο Chernigov. Η σλαβική επιγραφή σε αυτό γράφει: «Θεέ μου, βοήθησε τον υπηρέτη σου Βασίλη». Αυτό το πράγμα είναι πολύ πολύτιμο, και θα μπορούσε να ανήκει μόνο στον πρίγκιπα. Εν τω μεταξύ, είναι γνωστό ότι ο Vasily ήταν το βαπτιστικό όνομα του Vladimir Monomakh.

Όπως μπορείτε να δείτε, το όνομα ενός ατόμου μπορεί να πει πολλά σε έναν περίεργο ερευνητή. Δεν είναι τυχαίο ότι υπάρχει ακόμη και μια επιστήμη για τα ονόματα - ανθρωπωνυμία.

2. Προέλευση σλαβικών ονομάτων

Όπως όλα τα άλλα στον κόσμο, τα ονόματα έχουν τη δική τους ιστορία.

Στην αρχαιότητα, ένα όνομα δόθηκε σε ένα άτομο ως σημάδι με το οποίο μπορούσε να διακριθεί από την οικογένεια και τη φυλή του. Να τι λέει ένα αρχαίο ρωσικό χειρόγραφο σχετικά με αυτό: «Οι άνθρωποι των πρώτων γενεών και εποχών έδιναν στα παιδιά τους ονόματα, όπως ο πατέρας ή η μητέρα του παιδιού, είτε σύμφωνα με την εμφάνιση του παιδιού, είτε από ένα πράγμα, είτε από μια παραβολή." Έτσι, πίσω από κάθε όνομα υπήρχε μια έννοια που ήταν ξεκάθαρη σε όλους, η σημασία του ονόματος ήταν εντελώς διάφανη.

Θα μπορούσαν να δοθούν ονόματα ανάλογα με τη σειρά και την ώρα γέννησης (Pervusha, Vtorishka, Tretyak, Devyatko, Subbotka, Veshnyak). θα μπορούσαν να χαρακτηρίσουν τις συνθήκες γέννησης ενός παιδιού (Zhdan, Nechaiko, Istoma, Tomilko). Τα ονόματα θα μπορούσαν επίσης να καθορίσουν τη φυσική εμφάνιση του παιδιού (Belyak, Ushak, Khudyak, Rusinko, Chernysh) ή τα χαρακτηριστικά του χαρακτήρα και της συμπεριφοράς του (Ugryum, Buyan, Smeyan, Molchanka, Zlobko). Ένα ειδικό στρώμα ονομάτων αποτελούνταν από τα ονόματα που έδιναν στο παιδί μια τρυφερή μητέρα: Bogdan, Lyubava, Lyubim κ.λπ.

Ξεχώρισε επίσης μια ομάδα προστατευτικών ονομάτων και ονομάτων φυλακτών (Koshchey, Failure, Neustroy, Gryazka). Αυτό έγινε για να διώξουν τα κακά πνεύματα από το παιδί. Επιπλέον, δίνοντας στο παιδί το όνομα Failure, πίστευαν ότι, αντίθετα, θα ήταν τυχερό, όλα θα πάνε για Failure κ.λπ.

Η ομάδα των αρχαιότερων περιελάμβανε επίσης τα λεγόμενα ζωοφορικά ονόματα, που επιστρέφουν στα ονόματα ζώων, ψαριών, πτηνών και αντανακλούν τα υπολείμματα του τοτεμισμού (Αρκούδα, Λύκος, Άλογο, Αετός, Δρέικ και άλλα).

Ένα ενδοοικογενειακό προσωπικό όνομα δόθηκε στο παιδί αμέσως μετά τη γέννηση. Έχοντας ωριμάσει, ένα άτομο έλαβε ένα άλλο λεγόμενο όνομα δρόμου. Τα ονόματα των οδών που ήταν ευρέως διαδεδομένα στη Ρωσία περιελάμβαναν, για παράδειγμα, τα ακόλουθα: Gulyaiko, Pyanko, Likhachko, Kislyak, Chudinko, Kisel, Yaryga, Negodyayko, Goremyka.

Οι επιστήμονες αποκαλούν επίσης τα προσωπικά ονόματα των οδών παρατσούκλια. Όπως φαίνεται από τα παραπάνω, τα ψευδώνυμα, κατά κανόνα, έδιναν μια όχι πολύ κολακευτική αξιολόγηση των επώνυμων, ωστόσο, όπως τα περισσότερα σύγχρονα ψευδώνυμα. Τυχαίνει οι άνθρωποι συνήθως να ξεχωρίζουν για τις όχι καλύτερες ιδιότητές τους.

Μετά την υιοθέτηση του Χριστιανισμού, τα αρχαία ρωσικά ονόματα (ονομάζονται επίσης παγανιστικά) άρχισαν να αντικαθίστανται από νέα ονόματα - εκκλησιαστικά. Εκατοντάδες αρχαία σλαβικά ανδρικά και γυναικεία ονόματα έχουν ξεφύγει εντελώς.

3. Χριστιανικά ονόματα

Τα χριστιανικά ονόματα στη Ρωσία ήταν γνωστά πολύ πριν από το επίσημο βάπτισμα. Αρκεί να θυμηθούμε ότι η πριγκίπισσα Όλγα (βαφτίστηκε Έλενα) ήταν χριστιανή. Αλλά αυτά ήταν ακόμα μεμονωμένες περιπτώσεις.

Το ρωσικό βιβλίο ονομάτων υπέστη θεμελιώδεις αλλαγές το 989, όταν ο Μέγας Δούκας Βλαντιμίρ βάφτισε τους κατοίκους του Κιέβου.

Το χρονικό λέει ότι αυτή την ημέρα πολλοί άνθρωποι και των δύο φύλων και όλων των ηλικιών συγκεντρώθηκαν στις όχθες του Δνείπερου. Χωρίστηκαν σε ομάδες και διέταξαν να μπουν εναλλάξ στο ποτάμι, το οποίο αντικατέστησε τη γραμματοσειρά. Οι ιερείς διάβασαν τις προβλεπόμενες προσευχές και μετά έδωσαν σε κάθε ομάδα από αυτά τα βαφτισμένα χριστιανικά ονόματα: ένα αρσενικό - κοινό για όλους τους άνδρες, ένα άλλο θηλυκό - κοινό για όλες τις γυναίκες. Αυτό δεν προκαλούσε καμία καθημερινή ταλαιπωρία, αφού τα πρώην κοσμικά ονόματα εξακολουθούσαν να χρησιμοποιούνται στην καθημερινή ζωή. Τα ονόματα των εκκλησιών χρησιμοποιήθηκαν σε σπάνιες περιπτώσεις: κατά τη σύνταξη πνευματικής διαθήκης, κατά τη διάρκεια της μνήμης κ.λπ.

Καθώς ο Χριστιανισμός καθιερώθηκε, σχηματίστηκε ένα εκκλησιαστικό ονομαστικό - ένα σύνολο ονομάτων που δόθηκαν στο βάπτισμα. Στην αρχή της βασιλείας του, ο Βλαντιμίρ, ενώ ήταν ακόμη ειδωλολάτρης, θυσίασε δύο χριστιανούς Βαράγγους - τον Ιβάν και τον Φέντορ - στους αρχαίους Ρώσους θεούς. Με την υιοθέτηση του Χριστιανισμού, τα ονόματα Ivan και Fedor έγιναν εξαιρετικά δημοφιλή. Τα ονόματα των αποστόλων έγιναν επίσης ευρέως διαδεδομένα. Αγαπούνται μέχρι σήμερα - Πέτρος, Παύλος, Αντρέι, Φίλιππος, Μάρκος. Μαζί με τα ελληνικά ονόματα, το χριστιανικό βιβλίο ονομάτων περιλαμβάνει πολλά αρχαία εβραϊκά ονόματα, καθώς και ονόματα αρχαίων Ρωμαίων, Σύριων και Αιγυπτίων αγίων.

Όσο για τα πραγματικά ρωσικά, κοσμικά ονόματα, χρησιμοποιήθηκαν για μεγάλο χρονικό διάστημα μαζί με ονόματα εκκλησιών με την έννοια των προσωπικών. Στα χρονικά και τα έγγραφα του 11ου-14ου αιώνα μπορείτε να βρείτε τον ιερέα του Νόβγκοροντ "Herman, που ονομάζεται Voyat", "boyar Fyodor, που ονομάζεται Dorog". Ο γραφέας του αρχαιότερου ρωσικού βιβλίου, του λεγόμενου Ευαγγελίου του Όστρομιρ, υπέγραψε: «στο βάπτισμα ο Ιωσήφ και ο κοσμικός Όστρομιρ».

Αλλά ξεκινώντας από τον 15ο αιώνα, τα κοσμικά ονόματα χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο με την έννοια των ψευδωνύμων: "Πρίγκιπας Ιβάν της Λιθουανίας και το παρατσούκλι του είναι Μπάμπα", "Κοζάκος Μπογκντάν και το όνομά του είναι ο Θεός ξέρει".

Τον 17ο-18ο αιώνα, τα ονόματα των εκκλησιών αντικατέστησαν σχεδόν πλήρως τα παλαιά ρωσικά. Όμως το τελευταίο δεν εξαφανίστηκε χωρίς ίχνος. Στη βάση τους, δημιουργήθηκαν χιλιάδες ρωσικά επώνυμα: Belyaevs, Glazkovs, Tretyakovs, Orlovs, Ragozins, Medvedevs, Putins και πολλοί, πολλοί άλλοι.

4. Άγιοι

Οι Άγιοι, ή μηνιαίο ημερολόγιο, είναι ένα εκκλησιαστικό ημερολόγιο που υποδεικνύει αργίες και ημέρες μνήμης των αγίων. Σύμφωνα με τους εκκλησιαστικούς κανόνες, μόνο αυτά τα ονόματα, αγιασμένα από την παράδοση, έπρεπε να δίνονται στα νεογέννητα.

Τα μεταφρασμένα από τα ελληνικά ημερολόγια περιόρισαν σημαντικά το λεξικό των ονομάτων: στο παλαιότερο από τα ημερολόγια υπάρχουν μόνο 330 ανδρικά και 64 γυναικεία ονόματα. Επιπλέον, τα νέα ονόματα ήταν ξένα για την παλιά ρωσική γλώσσα: τελικά δεν μεταφράστηκαν, αλλά φωνητικά αποδόθηκαν με ακρίβεια σε σλαβικούς ήχους. Για παράδειγμα, το όνομα Eustoli, που δόθηκε σε έναν Χριστιανό μάρτυρα, μεταφράζεται σημαίνει «καλοντυμένος». Το ελληνικό Didymus και το εβραϊκό Thomas (στη λατινική μετάφραση - Thomas) σήμαιναν "δίδυμος", κ.λπ. Πολλά από τα χριστιανικά ονόματα βρίσκουν ακόμη και αρκετά ακριβείς παραλληλισμούς μεταξύ των αρχαίων ρωσικών ονομάτων: Agathon ("είδος") στα σλαβικά θα ήταν Dobrynya, το λατινικό Pavel («μικρό») αντιστοιχεί στο ρωσικό Small, ή Malyuta, το εβραϊκό David - Lyubim.

Όμως όλες αυτές οι αντιστοιχίες ήταν άγνωστες στους προγόνους μας. Το 1596 (600 χρόνια μετά την εισαγωγή των χριστιανικών ονομάτων!) ο συγγραφέας ενός βιβλίου αλφαβήτου παραπονέθηκε: «Εμείς οι Σλοβένοι γνωρίζουμε άβολα τα σημερινά μας ονόματα, τι ερμηνεύεται (δηλαδή τι σημαίνει) Αντρέι, Βασίλι ή Ντανίλα».

Αξίζει να πούμε ότι το ίδιο το ημερολόγιο δεν ήταν χωρίς λάθη. Για παράδειγμα, αναφέρει 3 Σκύθες που εκτελέστηκαν για την προσήλωσή τους στον Χριστιανισμό τον 1ο αιώνα μ.Χ. Τα ονόματά τους ήταν Inna, Pinna και Rimma. Αλλά στη Ρωσία αυτά τα ανδρικά ονόματα άρχισαν να δίνονται σε κορίτσια. Προφανώς, οι αγράμματοι ιερείς του χωριού τα μπέρδεψαν με γυναίκες - λόγω της χαρακτηριστικής κατάληξης σε Α. Το λάθος ρίζωσε, και μετά «νομιμοποιήθηκε».

Οι Άγιοι είναι δημοφιλείς μεταξύ των πιστών ακόμη και σήμερα. Όταν επιλέγουν ένα όνομα σύμφωνα με το ημερολόγιο, συνήθως κοιτάζουν τα γενέθλια του παιδιού. Εάν τα ονόματα των αγίων των οποίων η μνήμη εορτάζεται αυτήν την ημέρα δεν είναι πολύ ευφωνικά, επιτρέπεται να επιλέξετε ένα όνομα μεταξύ εκείνων των αγίων των οποίων η μνήμη εορτάζεται την όγδοη ημέρα από τη γέννηση. Εάν δεν ήταν δυνατό να επιλέξουν όνομα την πρώτη και την όγδοη ημέρα, τότε κοιτάζουν την 40ή ημέρα από τη γέννηση, επειδή Την ημέρα αυτή φέρεται το παιδί στο ναό για να τελέσει το μυστήριο του Αγίου Βαπτίσματος.

5. Πριγκιπικά ονόματα

Στα 700 χρόνια της ύπαρξής της, η δυναστεία του Μεγάλου Δούκα Ρουρίκ ανέπτυξε τη δική της ειδική ονοματολογία, η οποία είναι πολύ δημοφιλής σήμερα.

Σε αντίθεση με τους απλούς ανθρώπους, οι Ρώσοι πρίγκιπες ονομάζονταν σύνθετα, διμερή ονόματα με τις ρίζες "άγιος", "σλάβος", "volod", "yar". Η ιερή φύση τους είναι προφανής, αφού τουλάχιστον μερικά από αυτά συμπίπτουν με τα ονόματα των παγανιστικών θεών: Yarila, Svyatovid.

Η λατρεία των προγόνων οδήγησε στο γεγονός ότι ο νεογέννητος πρίγκιπας έλαβε συνήθως ένα όνομα προς τιμήν του παππού του. Σε ορισμένες οικογένειες, για αιώνες διατηρήθηκαν μόνο δύο ή τρία ονόματα, που περνούσαν από γενιά σε γενιά. Επομένως, στο χρονικό ο Oleg Svyatoslavichs εναλλάσσονται ατελείωτα με τον Svyatoslav Olegovichs, ο Izyaslav Mstislavichs με τον Mstislav Izyaslavichs.

Με την υιοθέτηση του Χριστιανισμού, η παράδοση να δίνεται στον πρίγκιπα ένα «σημαντικό» όνομα μεταφέρθηκε στα βαπτιστικά ονόματα. Ο Vladimir Monomakh γράφει για τον εαυτό του ότι "ονομάστηκε Vasily στο βάπτισμα και το ρωσικό όνομα Volodimer".

Ωστόσο, οι πρίγκιπες ονομάζονταν και με τα δύο ονόματα -κοσμικά και βαπτιστικά- σχεδόν αποκλειστικά όταν αναφέρονταν εκκλησιαστικά γεγονότα: γέννηση, βάπτιση ή ταφή. Για παράδειγμα, στο Χρονικό του Περεσλάβλ του Σούζνταλ κάτω από το έτος 1211 διαβάζουμε: «Ένας γιος γεννήθηκε στον Κοστυαντίν Βσεβολόντιτς και το όνομά του ονομάστηκε στο άγιο βάπτισμα Ιωάννης και από τον πρίγκιπα Βσεβολόντ». Στη συντριπτική πλειονότητα των περιπτώσεων, οι πρίγκιπες στα χρονικά αποκαλούνται μόνο με ρωσικά ονόματα, στα οποία δίνεται το όνομα των κύριων, «πριγκιπικών» ονομάτων. Ήταν αυτοί που κόπηκαν σε νομίσματα: «Πρίγκιπα Βολοντιμίρ, και ιδού το ασήμι του».

Αυτό συνεχίστηκε μέχρι τα τέλη του 13ου αιώνα. Αλλά στη συνέχεια, λόγω της ενίσχυσης των θέσεων της Χριστιανικής Εκκλησίας, οι πρίγκιπες αρχίζουν να αποκαλούνται μόνο με ένα, όνομα εκκλησίας - Ιβάν, Φέοντορ, Αντρέι, Κωνσταντίνος, Μιχαήλ, Ντμίτρι...

Ωστόσο, πολλά παλιά ρωσικά ονόματα παρέμειναν ακόμα στο βιβλίο των πριγκιπικών ονομάτων. Αυτά είναι, πρώτα απ 'όλα, ο Βλαντιμίρ, ο Μπόρις (συντομογραφία του Μπόρισλαβ) και ο Βσεβολόντ - τα ονόματα των πριγκίπων που αγιοποιήθηκαν από τη Ρωσική Εκκλησία. Αργότερα, η εκκλησία αναγνώρισε άλλα έξι σλαβικά ονόματα - Yaroslav, Mstislav, Rostislav, Svyatoslav, Oleg, καθώς και Vyacheslav - το ρωσικό αντίστοιχο του ονόματος του Τσέχου αγίου του 10ου αιώνα, του πρίγκιπα Wenceslas.

Χάρη στην ένταξή τους στα εκκλησιαστικά ημερολόγια, τα ονόματα αυτά έχουν επιβιώσει μέχρι σήμερα. Τώρα τα «πριγκιπικά» ονόματα αποτελούν τη συντριπτική πλειοψηφία του μάλλον στενού κύκλου των παλαιών ρωσικών ονομάτων που οι γονείς ονομάζουν τα παιδιά τους.

6. Γυναικεία ονόματα

Η ιστορία του γυναικείου μισού της ανθρώπινης φυλής είναι η ιστορία της σταδιακής απόκτησης ίσων δικαιωμάτων με τους άνδρες. Τα στάδια αυτής της μακράς διαδικασίας, που διήρκεσε εκατοντάδες χρόνια, είναι ιδιαίτερα ορατά στο παράδειγμα της ονοματοδοσίας των γυναικών.

Στα μνημεία της αρχαίας ρωσικής γραφής από τον 11ο έως τον 14ο αιώνα, οι γυναίκες εμφανίζονται ως απρόσωπα, σχεδόν ανώνυμα πλάσματα. Φυσικά, είχαν προσωπικά ονόματα, αλλά η αναφορά τους είναι πολύ σπάνια: μόνο σε λίγους απονεμήθηκε αυτή η τιμή, για παράδειγμα, η πριγκίπισσα Όλγα. Στις περισσότερες περιπτώσεις, η ονομασία μιας γυναίκας ήταν έμμεση - μέσω του ονόματος του συζύγου ή του πατέρα της. Όπως γνωρίζουμε, η Yaroslavna στο "The Tale of Igor's Campaign" είναι το πατρώνυμο της κόρης του πρίγκιπα Yaroslav Praskovya. Το χρονικό αναφέρει επίσης την "Πριγκίπισσα Vsevolozhaya" - τη σύζυγο του Μεγάλου Δούκα Vsevolod. Αλλά τα πατρώνυμα χρησιμοποιήθηκαν αποκλειστικά για τον προσδιορισμό των ευγενών και οι γυναίκες από τον απλό λαό είχαν μόνο ένα παράγωγο από το όνομα του συζύγου τους - Ivanikha, Pavlikha. Ακόμη και σε έγγραφα, οι ακόλουθες καταχωρήσεις ήταν κοινές: «Η κόρη του Γιάκοβ, Ιβάνοβο, σύζυγος ενός τσαγκάρη». Όπως μπορούμε να δούμε, αυτή η γυναίκα ορίζεται από το όνομα του πατέρα και του συζύγου της, ακόμη και από το επάγγελμα του συζύγου της, αλλά το προσωπικό της όνομα δεν αναφέρεται· κανείς δεν το χρησιμοποίησε.

Μόλις τον 15ο-17ο αιώνα ο τύπος των γυναικείων ονομάτων αρχίζει να προσεγγίζει τα ανδρικά ονόματα, αφού το πρώτο συστατικό του είναι ήδη το προσωπικό όνομα της γυναίκας. Επιπλέον, στις περισσότερες περιπτώσεις μιλάμε για χήρες που, μετά το θάνατο του συζύγου τους, κληρονόμησαν γη και άλλη περιουσία: η χήρα Polashka ή η χήρα Kaptelinka Yakovlevskaya Kupreyanov. Η ονομασία των ανύπαντρων γυναικών εκείνη την εποχή ήταν ικανοποιημένη με την ένδειξη του πατέρα: την κόρη του Annitsa Ignatiev.

Στις αρχές του 18ου αιώνα, ο τύπος για την ονομασία μιας γυναίκας υπέστη περαιτέρω αλλαγές: τώρα, εκτός από το προσωπικό όνομα, εμφανίζεται και ένα ημι-πατρώνυμο στη σύνθεσή του. Ας περιοριστούμε σε ένα παράδειγμα: τη χήρα του χωριού Paraskovya Pankratova, την κόρη Prokofievskaya, σύζυγο του γιου του Nikiforov, Loktev. Κατά τη γνώμη μας, αυτή είναι η Praskovya Pankratovna, η σύζυγος του Prokofy Nikiforovich Loktev. Οι μορφές ονοματοδοσίας μιας ανύπαντρης γυναίκας κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου ήταν οι εξής: η κόρη της πολίτης Ulita Guseva ή: η κόρη της Marya Alekseeva.

Τελικά, τον 19ο αιώνα, η φόρμουλα για την ονομασία μιας γυναίκας έκανε την τελική της μεταμόρφωση, συμπίπτοντας πλήρως με την ανδρική: για παράδειγμα, η Maria Ivanovna Postnikova. Η μακρά διαδικασία μεταμόρφωσης μιας γυναίκας σε άνθρωπο ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Έμειναν πολύ λίγα να κάνω: να κόψω τα μαλλιά μου κοντά, να φορέσω παντελόνια, να αθληθώ και να αποκτήσω ανδρικά επαγγέλματα.

7. Ονόματα «επαναστατικά».

Μια νέα εποχή στη ζωή των ρωσικών προσωπικών ονομάτων ξεκίνησε με το διάταγμα του Συμβουλίου των Λαϊκών Επιτρόπων της 23ης Ιανουαρίου 1918, το οποίο κήρυξε τον πλήρη και οριστικό διαχωρισμό της εκκλησίας από το κράτος και το σχολείο. Οι Άγιοι απορρίφθηκαν με «θρησκευτικές προκαταλήψεις»· αντί για βάπτισμα υιοθετήθηκε το μητρώο του πολίτη και επιτρεπόταν να δίνονται ονόματα.

Από το 1924, τα «Σοβιετικά ημερολόγια» άρχισαν να δημοσιεύονται σε εκατομμύρια αντίτυπα - επιτραπέζια και αποσπασμένα ημερολόγια, τα οποία περιείχαν προτεινόμενες λίστες νέων ονομάτων και προτεινόμενους τρόπους δημιουργικής αναζήτησης. Για παράδειγμα, συμβούλεψαν να επιλέξετε οποιαδήποτε όμορφη λέξη για το όνομα: "ποίημα", "αφαίρεση" ή κάτι τέτοιο. Θυμάστε πώς ο Sharikov του Bulgakov πήρε το όνομά του σύμφωνα με το νέο ημερολόγιο - Poligraf Poligrafovich; Πιστεύετε ότι ο συγγραφέας αστειευόταν ή υπερέβαλλε την πραγματικότητα; Καθόλου. Για παράδειγμα, το αποσπασματικό ημερολόγιο του Βορειοδυτικού Βιομηχανικού Γραφείου για το 1925 συνιστούσε τα ακόλουθα ονόματα: 7 Φεβρουαρίου. Γεννιέται ο ουτοπικός συγγραφέας Τόμας Μορ. Προτεινόμενα ονόματα είναι Thomas και Maura (ανάλογα με το φύλο του παιδιού). Στις 23 Σεπτεμβρίου, σε ανάμνηση του Συνεδρίου της 1ης Διεθνούς που έλαβε χώρα την ημέρα αυτή το 1865, τα κορίτσια συστήνονταν να ονομάζονται ασκούμενοι. Υπήρχαν κορίτσια σε αυτό το ημερολόγιο από Ιδέες και Ίσκρα, Βόλγα και Ευρασία, Proletkults, ακόμη και Ακαδημίες Πυροβολικού. Τα αγόρια ονομάζονταν Tribunes, Tractors, Oyushminalds (Otto Yulievich Schmidt σε έναν πάγο) και μερικά ονομάζονταν Glavspirts! Και αν το όνομα Vilen (Vladimir Ilyich Lenin) εξακολουθεί να ακούγεται αρκετά αποδεκτό, τότε ο Pyatvchet (πενταετές σχολείο σε ηλικία τεσσάρων ετών) φαίνεται απλώς εφιαλτικό.

Φυσικά, υπήρχαν πάντα περισσότεροι από αρκετοί ανόητοι στη Ρωσία. Αλλά, δόξα τω Θεώ, υπάρχουν πιο λογικοί άνθρωποι. Παρά τις επαναστατικές καινοτομίες, η Ρωσία παρέμεινε πιστή στα ονόματα των αγίων, των μαρτύρων και των ηρώων της. Ο Σεργκέι, η Αλεξάνδρα, η Ίλια, η Αικατερίνα, η Όλγα και πολλά άλλα περήφανα, ευγενικά, ρομαντικά ονόματα παραμένουν τα αγαπημένα μας. Τα παιδιά είχαν και θα ονομαστούν από τους παππούδες τους και καμία επανάσταση δεν μπορεί να το αποτρέψει αυτό. Και ακόμη και σήμερα, αν κρίνουμε από στατιστικά στοιχεία, το 95 τοις εκατό των Ρώσων φέρουν παραδοσιακά ρωσικά ονόματα ημερολογίου.

8. Δυτικοευρωπαϊκές ονομασίες

Τι κοινό έχουν η Agafya Lykova και η Agatha Christie; Ή ο Ivan the Terrible με τους Johann Sebastian Bach, John Lennon, Gianni Versace και Jean Marais; Ναι, στην πραγματικότητα, τίποτα, εκτός από το ότι αυτοί οι άνθρωποι είναι συνονόματοι. Γιατί όμως ονόματα που μας είναι γνωστά ακούγονται τόσο ξένα στα αυτιά μας με ευρωπαϊκό τρόπο;

Όλη η Ευρώπη (και η Αμερική μετά από αυτήν) ονομάτιζαν επίσης τα παιδιά τους σύμφωνα με τα εκκλησιαστικά ημερολόγια. Όμως ο ορθόδοξος κόσμος δανείστηκε τα ονόματα των χριστιανών αγίων μέσω της ελληνικής γλώσσας και των καθολικών και των προτεσταντών μέσω της λατινικής γλώσσας. Επομένως, το ίδιο όνομα στα ρωσικά ακούγεται εντελώς διαφορετικό από ό,τι στα αγγλικά ή στα γαλλικά. Αρκεί να συγκρίνουμε τα ονόματα Γαβρίλα και Γαβριήλ, Βενιαμίν και Βενιαμίν, Μάρθα και Μάρθα, Βαρβάρα και Βαρβάρα.

Η γοητεία των Ρώσων με τα δυτικοευρωπαϊκά ονόματα ξεκίνησε τον 19ο αιώνα, σε σχέση με την ευρέως διαδεδομένη Γαλλία και στη συνέχεια την Αγγλομανία. Από τα μαθήματα σχολικής λογοτεχνίας θυμόμαστε την Helen Kuragina και τον Pierre Bezukhov, καθώς και ένα απόσπασμα από τον "Eugene Onegin" για το πώς η μητέρα της Tatyana "κάλεσε την Polina Praskovya και μίλησε με φωνή τραγουδιού". Φυσικά, κατά τη βάπτιση ενός νεογέννητου, οι Ρώσοι ευγενείς, όπως ήταν αναμενόμενο, επέλεξαν το όνομα του παιδιού σύμφωνα με το ημερολόγιο. Αλλά από την πρώιμη παιδική ηλικία, το μωρό δεν ονομαζόταν με αυτό το όνομα, αλλά με ένα παρόμοιο γαλλικό ή αγγλικό - γεμάτο (όπως η Ελένη και ο Πιέρ) ή υποκοριστικό (όπως ο Steve Oblonsky ή η Kitty Shcherbatskaya στην Άννα Καρένινα).
Βιώσαμε μια νέα άνοδο στη δημοτικότητα των ξένων ονομάτων και των δυτικών εκδόσεων κοινών ρωσικών ονομάτων στα τέλη της δεκαετίας του '60 - στις αρχές της δεκαετίας του '70 του περασμένου αιώνα. Οφειλόταν στην επέκταση των δεσμών με τις δυτικές χώρες: στην αυξανόμενη δημοτικότητα της δυτικοευρωπαϊκής και αμερικανικής λογοτεχνίας και κινηματογράφου, και στην αυξανόμενη συχνότητα των γάμων με ξένους. Στη συνέχεια εμφανίστηκαν πολλοί Arthur Semenovich και John Tikhonovichs, Angelicas, Zhannes, Edwards και ακόμη και Romualds.

Τώρα οι καιροί έχουν αλλάξει: τα τελευταία 10-15 χρόνια έχουμε αναθεωρήσει τη στάση μας απέναντι στον εαυτό μας και απέναντι στις δυτικές χώρες. Μόνο το όνομα Χριστίνα, που αντικατέστησε το όνομα Χριστίνα, που είναι πιο οικείο σε έναν Ρωσόφωνο, μας θυμίζει ένα παλιό ξέσπασμα αγάπης για οτιδήποτε ξένο.

9. Όνομα και πεπρωμένο

Οι αρχαίοι ήταν σίγουροι ότι η μοίρα ενός ανθρώπου, μιας πόλης, ακόμη και ενός κράτους προοριζόταν από το όνομά του. Σήμερα απέχουμε πολύ από τέτοιες ιδέες, θεωρώντας τις προκαταλήψεις. Ωστόσο, πιθανότατα υπάρχει ακόμα ένας κόκκος αλήθειας σε αυτό.

Ο Ρώσος ερευνητής Mintslov έγραψε για την εκπληκτική ομοιογένεια των χαρακτήρων και των ιδιοτήτων των κομιστών με το ίδιο όνομα στις αρχές του εικοστού αιώνα. Με βάση μια ανάλυση των ονομάτων εξέχων προσωπικοτήτων του παρελθόντος, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι μεταξύ των Alekseevs υπάρχουν πιο συχνά άνθρωποι υπολογισμού, οι Αλέξανδροι είναι συνήθως χαρούμενοι και οι Peters είναι ως επί το πλείστον ήσυχοι, ήσυχοι άνθρωποι, αλλά με σταθερότητα και πεισματάρικο χαρακτήρα. Ο Σεργκέι, σύμφωνα με τις παρατηρήσεις του Μίντσλοφ, είναι πολύ συχνά οι πατέρες εξαιρετικών ανθρώπων: ο Πούσκιν, ο Γκριμπογιέντοφ, ο Τουργκένιεφ, ο Νταργκόμιζσκι ήταν Σεργκέεβιτς.

Ο εξαιρετικός Ρώσος επιστήμονας και φιλόσοφος Pavel Florensky πίστευε ότι το όνομα Alexander αντιστοιχεί θεμελιωδώς σε έναν αισιόδοξο χαρακτήρα. Το όνομα Έλενα υποδηλώνει τη γυναικεία φύση, ο Νικολάι είναι πολύ ευγενικός από τη φύση του, ο Βασίλι συνήθως κρύβει τρυφερά συναισθήματα μέσα του, ο Κωνσταντίνος διακρίνεται από την ασυνέπειά του.

Αγγίζοντας τον μυστικισμό των ονομάτων, δεν μπορούμε παρά να θυμηθούμε την ιστορία του Τζακ Λόντον, όπου μια γυναίκα ονομάζει τους γιους της από τον αποθανόντα αγαπημένο της αδερφό Σάμουελ, και οι τέσσερις, ο ένας μετά τον άλλον, παρασύρονται από τον θάνατο.

Το 1986, Αμερικανοί ψυχίατροι διεξήγαγαν μια μελέτη και διαπίστωσαν ότι οι άνθρωποι με περίεργα ονόματα έχουν τέσσερις φορές περισσότερες πιθανότητες από άλλους να αναπτύξουν διάφορα είδη ψυχικών συμπλεγμάτων. Ειδικοί από τα πανεπιστήμια του Σαν Ντιέγκο και της Τζόρτζια ανακάλυψαν ότι οι δάσκαλοι στα σχολεία δίνουν επίμονα χαμηλούς βαθμούς σε μαθητές με κάποια ονόματα και υψηλούς σε άλλους. Τα κορίτσια με ελκυστικά ονόματα δεν προχωρούν καλά στον επιχειρηματικό κόσμο, αλλά μπορούν να επιτύχουν αξιοσημείωτη επιτυχία στο show business. Ο Άγγλος γιατρός Trevor Weston διαπίστωσε ότι οι άνθρωποι των οποίων τα ονόματα ξεκινούν με γράμματα στο τελευταίο τρίτο του αλφαβήτου έχουν τρεις φορές περισσότερες πιθανότητες να υποφέρουν από καρδιαγγειακή νόσο.

Έτσι, προφανώς, εξακολουθεί να υπάρχει μια ορισμένη σχέση μεταξύ του ονόματος ενός ατόμου και των ψυχικών του χαρακτηριστικών. Φυσικά, δεν μπορεί να γίνει απόλυτο, αλλά θα ήταν επίσης παράλογο να μην ληφθεί καθόλου υπόψη αυτή η σύνδεση.

10. Επιλογή ονόματος

Το όνομα είναι το πρώτο δώρο από τους γονείς σε ένα νεογέννητο μωρό και αυτό το δώρο διαρκεί μια ζωή. Τι πρέπει να λάβετε υπόψη όταν επιλέγετε ένα όνομα για το παιδί σας;

Φυσικά, δεν υπάρχουν οδηγίες για αυτό το θέμα σήμερα. Τα χριστιανικά ημερολόγια έκαναν το έργο πιο εύκολο και απλούστερο, αλλά έχουν ξεπεράσει τη χρησιμότητά τους. Ποια θα μπορούσαν να είναι τα κοινά κριτήρια για όλα τα ονόματα τώρα;

Υπάρχουν πολλά όμορφα ονόματα στον κόσμο, καθώς και όμορφα ρούχα. Αλλά ένα όνομα, σε αντίθεση με ένα φόρεμα, δεν μπορεί να είναι τυχαίο. Πρώτα απ 'όλα, πρέπει να αντιστοιχεί στην εθνική κουλτούρα και να μην είναι πολύ μακρύ ή δύσκολο. Το όνομα πρέπει να ακούγεται όμορφο και να είναι κομψό στη μορφή για να ευχαριστεί τον κομιστή του. "Στη βάπτιση μου δόθηκε το όνομα Άννα, το πιο γλυκό για τα ανθρώπινα χείλη και αυτιά..." - έτσι μίλησε για το όνομά της η Άννα Αχμάτοβα, όχι χωρίς περηφάνια.

Ένα άτομο, στην πραγματικότητα, φέρει τρία ονόματα ταυτόχρονα: το δικό του όνομα, το πατρώνυμο και το επώνυμο του. Και όταν επιλέγουμε ένα όνομα, δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι θα πρέπει να έχει απήχηση μεταξύ αυτών των γειτόνων και, με την πάροδο του χρόνου, θα μετατραπεί σε πατρώνυμο. Είναι απαράδεκτο ένα όνομα, όσο όμορφο κι αν είναι, να ακούγεται σαν πλήρης παραφωνία με το επώνυμο ενός ατόμου. Ο συγγραφέας Lev Uspensky θυμήθηκε το ακόλουθο περιστατικό: «Στο προεπαναστατικό γυμνάσιο, είχα έναν φίλο που έφερε το όμορφο, περήφανο ισπανικό όνομα Rodrigo: η μητέρα του ήταν Ισπανίδα. Ο πατέρας του όμως ήταν Ρώσος. Ο συνδυασμός του Rodrigo Stepanov δεν μας φαινόταν καθόλου μεγαλοπρεπής ή όμορφος, τον θεωρήσαμε απλώς γελοίο.»
Συνιστάται το όνομα να μην περιπλέκει τον σχηματισμό τρυφερών μορφών (Svetochka, Sanechka, Cornflower κ.λπ.). Αυτό καθιστά δυνατή τη μετάδοση διαφόρων αποχρώσεων στάσης απέναντι σε ένα άτομο.

Και τέλος, η τελευταία συμβουλή: μην είστε πρωτότυποι. Να θυμάστε ότι δεν είστε εσείς, αλλά το παιδί σας που θα φέρει το όνομα και δεν θα το κρίνουν μόνο εσείς, αλλά και οι γύρω σας.

Η Μαρίνα Τσβετάεβα έγραψε κάποτε:

Το όνομά σου είναι ένα πουλί στο χέρι σου,
Το όνομά σου είναι σαν πάγος στη γλώσσα.
Μια μπάλα που πιάστηκε στα σκαριά
Ασημένιο κουδούνι στο στόμα

Έτσι ακούγονται τα ονόματα των παιδιών μας.
________________________________________ ________________________________________ ___
Βιβλίο "Ο Τελευταίος Πόλεμος της Ρωσικής Αυτοκρατορίας"θα δημοσιευθεί αυτό το φθινόπωρο.
Μπορείτε να παραγγείλετε ένα αντίγραφο με αυτόγραφο και ένα δώρο από τον συγγραφέα αυτή τη στιγμή.


Οι περισσότεροι συζητήθηκαν
Elena Yakovleva - βιογραφία, πληροφορίες, προσωπική ζωή Elena Yakovleva - βιογραφία, πληροφορίες, προσωπική ζωή
Απόκρυφα και εσωτερικά σχολεία Απόκρυφα και εσωτερικά σχολεία
Ιάπωνες σαμουράι: κώδικας, όπλα, έθιμα Ιάπωνες σαμουράι: κώδικας, όπλα, έθιμα


μπλουζα