Απλές και παράγωγες ομώνυμες. Ομώνυμα. Δείτε τι είναι τα «μερικά ομώνυμα» σε άλλα λεξικά

Απλές και παράγωγες ομώνυμες.  Ομώνυμα.  Δείτε τι είναι

Τα ομώνυμα είναι λέξεις που έχουν τον ίδιο ήχο και την ίδια ορθογραφία, αλλά διαφέρουν ως προς τη λεξιλογική σημασία και τη συμβατότητα με άλλες λέξεις.


Τα ομώνυμα χωρίζονται σε πλήρη και ελλιπή.


Τα πλήρη ομώνυμα συμπίπτουν σε όλες τις γραμματικές τους μορφές. Για παράδειγμα: κλειδί (πηγή, ) - κλειδί (ράβδος για ξεκλείδωμα κλειδαριών). μπλοκ (δομικό υλικό) - μπλοκ (αθλητική τεχνική).


Τα ελλιπή ομώνυμα δεν συμπίπτουν στις επιμέρους γραμματικές τους μορφές. Παραδείγματα: τόξο (όπλο) - κρεμμύδι (φυτό κήπου). Η λέξη «κρεμμύδι» με την έννοια του «φυτού» δεν έχει πληθυντικό αριθμό.

Είδη ομώνυμων

Εκτός από τα λεξικά ομώνυμα, υπάρχουν αρκετά φαινόμενα κοντά τους. Διακρίνονται οι ακόλουθοι τύποι ομωνύμων:


1) - λέξεις που γράφονται το ίδιο, αλλά εντελώς διαφορετικά. Παραδείγματα: κάστρο - κάστρο; Άτλας - άτλας; Ίριδα - ίριδα; στο δρόμο πετά στα ύψη - ο αετός πετάει στα ύψη.


2) ομόφωνα - λέξεις που προφέρονται το ίδιο αλλά γράφονται εντελώς διαφορετικά. Παραδείγματα: εταιρεία - καμπάνια; ιστορίες - να είσαι τυχερός. ξεπλύνετε - ξεβγάλτε? μάσκαρα - μάσκαρα; φυλασσόμενο -? Roman - μυθιστόρημα; εμπρησμός - εμπρησμός;


3) ομομορφές - λέξεις που συμπίπτουν στις επιμέρους μορφές τους. Παραδείγματα: όταν θεραπεύω έναν ασθενή, πετάω σε αεροπλάνο. νεαρός άνδρας - φροντίδα για μια νεαρή μητέρα.


Έτσι, η ομώνυμη είναι μια λεξιλογική-σημασιολογική ενότητα που χρησιμεύει ως μέσο δημιουργίας εκφραστικού λόγου.

Η ρωσική γλώσσα έχει μια μοναδική λεξιλογική δομή, τόσο πολλές λέξεις και μεμονωμένες φράσεις δεν είναι πάντα κατανοητές σε έναν ξένο που προσπαθεί να μεταφράσει σωστά κάθε λέξη ξεχωριστά. Για παράδειγμα, η ίδια λέξη μπορεί να σημαίνει εντελώς διαφορετικές έννοιες, που συχνά δεν έχουν τίποτα κοινό μεταξύ τους.

Μεταξύ των ομάδων λέξεων στη ρωσική γλώσσα που ενώνονται λόγω κοινών χαρακτηριστικών, ξεχωρίζουν τα ομώνυμα. Πώς να απαντήσετε στην ερώτηση, τα ομώνυμα και γιατί προκαλούν δυσκολίες όχι τόσο στους γηγενείς Ρωσόφωνους, αλλά στους ξένους; Η ίδια η έννοια του "" προέρχεται από την ελληνική λέξη "homōnyma", που σημαίνει "πανομοιότυπα ονόματα". Και πράγματι, εξ ορισμού, τα ομώνυμα είναι ξεχωριστές λέξεις που γράφονται και διαβάζονται ακριβώς το ίδιο, αλλά έχουν τελείως διαφορετική σημασία. Κύριο χαρακτηριστικό είναι η απουσία κοινών σημασιολογικών στοιχείων σε τέτοια ζεύγη λέξεων.

Ταυτόχρονα, οι συντακτικοί και λεκτικοί δείκτες δεν αποτελούν καθόλου σημαντικά αντικειμενικά κριτήρια που θα μπορούσαν να διαχωρίσουν σαφώς την κατηγορία των ομώνυμων από την έννοια της πολυσημίας των λέξεων. Κατά κανόνα, είναι αποτέλεσμα πολλών λόγων. Πρώτον, προκύπτουν λόγω της ταυτόσημης ηχητικής σύμπτωσης λεξικών ενοτήτων διαφορετικής προέλευσης. Για παράδειγμα, η λέξη «τροτ» μπορεί να σημαίνει τόσο έναν τύπο αλόγου που τρέχει όσο και μια άγρια ​​γάτα. Δεύτερον, τα ομώνυμα συχνά προκύπτουν ως αποτέλεσμα της πλήρους απόκλισης πολλών σημασιών μιας πολυσηματικής λέξης. Έτσι, η λέξη «ειρήνη» συνδέεται τόσο με την απουσία πολέμου όσο και με το απέραντο σύμπαν.

Τρίτον, τα ομώνυμα στη ρωσική γλώσσα εμφανίζονται συχνά λόγω παράλληλου σχηματισμού λέξεων από μία έννοια. Για παράδειγμα, η λέξη «τρόικα» νοείται τόσο ως ικανοποιητικός βαθμός στο σχολείο όσο και ως τρόικα ταχέων αλόγων. Και αν δεν είναι απολύτως καμία δυσκολία για έναν μητρικό ομιλητή της Ρωσίας να κατανοήσει τη σωστή έννοια μιας ομώνυμης, τότε ένας ξένος θα είναι σε θέση να κατανοήσει την επιθυμητή εκδοχή της λέξης χάρη στο πλαίσιο. Παρά την ομοιότητά τους με πολυσηματικές λέξεις, τα ομώνυμα, λόγω έλλειψης κοινού σημασιολογικού πυρήνα, δεν έχουν συνδυασμένες σημασίες.

Μελετώντας τα είδη των ομώνυμων, μπορούμε να διακρίνουμε ομόγραφα, ομόφωνα και ομόμορφα. Τα ομόγραφα μοιάζουν με γραφικά ομώνυμα· είναι τα ίδια σε γράμματα, αλλά διαφέρουν όχι μόνο ως προς το νόημα, αλλά και στην προφορά λόγω διαφορετικής τοποθέτησης τονισμού. Ένα παράδειγμα τέτοιου ζευγαριού είναι η λέξη "αλεύρι" - ταλαιπωρία ή προϊόν διατροφής. Τα ομόφωνα είναι φωνητικά ομώνυμα, προφέρονται μόνο παρόμοια, αλλά γράφονται ελαφρώς διαφορετικά, για παράδειγμα, στο τέλος μιας λέξης υπάρχει ένα άφωνο σύμφωνο και ένα άλλο - ένα φωνητικό. Τα ομομορφικά είναι γραμματικά ομώνυμα που ακούγονται το ίδιο μόνο σε διαφορετικούς ρηματικούς τύπους.

Βίντεο σχετικά με το θέμα

Η ομωνυμία, όπως και η πολυσημία, προκύπτει στη γλώσσα ως αποτέλεσμα του νόμου για την ασυμμετρία του γλωσσικού σημείου. Ωστόσο, υπάρχουν σημαντικές διαφορές μεταξύ ομώνυμων και πολυσήμων λέξεων.

Ορισμός ομώνυμων

Η ομωνυμία είναι η ηχητική σύμπτωση διαφορετικών λέξεων των οποίων οι σημασίες σε καμία περίπτωση δεν σχετίζονται μεταξύ τους.


Αυτός ακριβώς είναι ο λόγος που η ομωνυμία διαφέρει κατηγορηματικά από την πολυσημία. Τα ομώνυμα διαφέρουν από τις διφορούμενες λέξεις στα ακόλουθα χαρακτηριστικά:


1) τα ομώνυμα δεν έχουν σημασιολογική σύνδεση.


2) τα ομώνυμα έχουν διαφορετικές συνδέσεις λέξεων.


3) τα ομώνυμα έχουν διαφορετική λεξική συμβατότητα.


4) τα ομώνυμα έχουν διαφορετικά φρασεολογικά περιβάλλοντα.

Λόγοι για την εμφάνιση ομώνυμων στη ρωσική γλώσσα

Τα ομώνυμα προκύπτουν σε μια γλώσσα ως αποτέλεσμα των ακόλουθων λόγων:


1) ηχητική σύμπτωση λέξεων που προηγουμένως ήταν φωνητικά διαφορετικές.


Παραδείγματα: κρεμμύδι (φυτό) - κρεμμύδι (όπλο μάχης σώμα με σώμα). ειρήνη (απουσία πολέμου) - ειρήνη (φως).


Μέχρι το 1918 η λέξη «ειρήνη» με την έννοια της «απουσίας πολέμου» γραφόταν με i: mir. Μετά την ορθογραφική μεταρρύθμιση του 1918, το γράμμα «και δεκαδικό» καταργήθηκε και η ορθογραφία των δύο λέξεων συνέπεσε.


2) δανεισμός λέξεων από. Ως αποτέλεσμα, η λέξη μπορεί να συμπίπτει σε μορφή και ήχο με την αρχική ρωσική λέξη. Παραδείγματα: γάμος (, από τη λέξη "να πάρει") - γάμος (ελάττωμα, ελάττωμα, προήλθε από τα γερμανικά μέσω της πολωνικής) επιδρομή (θαλάσσια προβλήτα; από τα ολλανδικά) - επιδρομή (εκστρατεία; από τα αγγλικά).


3) η κατάρρευση της πολυσημίας, δηλ. Εάν μια από τις σημασίες μιας πολυσηματικής λέξης χάσει εντελώς τη σημασιολογική της σύνδεση με τις άλλες έννοιές της, τότε αποσπάται από αυτή τη λέξη και μετατρέπεται σε μια ανεξάρτητη λεξιλογική ενότητα.


Πρόκειται για έναν από τους πιο παραγωγικούς, αλλά και τους πιο δύσκολους τρόπους σχηματισμού ομώνυμων.


Παραδείγματα: Τετάρτη (ημέρα της εβδομάδας) - Τετάρτη (τι μας περιβάλλει). φως () - φως (κόσμος)?


4) ο σχηματισμός παραγώγων λέξεων από το ίδιο στέλεχος και σύμφωνα με το ίδιο λεκτικό μοντέλο, αλλά με διαφορετικές σημασίες. Παραδείγματα: ντράμερ (εκτελεί ενέργειες με χτυπήματα, ντράμερ) - ντράμερ (προχωρημένος εργάτης). αδιάβροχο (αδιάβροχο) - αδιάβροχο (μανιτάρι).

Η λεξικολογία μελετά δύο είδη ομώνυμων: πλήρη και μερική. Ωστόσο, σύμφωνα με τη μέθοδο σχηματισμού, τα ομώνυμα μπορεί να είναι απλά και παράγωγα. Εκτός από τους αναφερόμενους τύπους, υπάρχουν και λειτουργικά ομώνυμα. Επομένως, η ερώτηση "Τι τύποι ομώνυμων υπάρχουν;" στην πραγματικότητα δεν είναι τόσο απλό όσο μπορεί να φαίνεται με την πρώτη ματιά.

Πλήρεις και μερικές ομώνυμες

Πλήρεις ομώνυμεςΣυνηθίζεται επίσης να τα αποκαλούμε απόλυτα. Πρόκειται για λέξεις που είναι εντελώς πανομοιότυπες σε μορφή. Αυτό είναι

  • ακούγονται το ίδιο
  • Το άγχος τους πέφτει στην ίδια συλλαβή.
  • ανήκουν στο ίδιο μέρος του λόγου.
  • αλλάζουν με τον ίδιο τρόπο.

Για παράδειγμα, σφυρηλάτηση (πνευστό) και σφυρηλάτηση (σιδεράς). Όπως και να περιστρέψουμε αυτές τις δύο λέξεις, δεν θα διαφέρουν μεταξύ τους.

Τα απόλυτα ομώνυμα περιλαμβάνουν τα εξής (θα τα απαριθμήσω χωρίς νόημα): κλειδί, δρεπάνι, δύναμη, μήνας...

Αν τα ομώνυμα δεν έχουν όλες τις ίδιες ηχητικές μορφές μιας λέξης, τότε ταξινομούνται στην ομάδα επιμέρους ομώνυμα.

Για παράδειγμα: χάδι (επίδειξη τρυφερότητας) και χάδι (ζώο). Στον πληθυντικό και στο γενικό, αυτές οι λέξεις θα ακούγονται διαφορετικά: πάρα πολλά χάδια - βλέπω πολλά χάδια στο κλουβί.

Απλές και παράγωγες ομώνυμες

Όταν πρόκειται για απλά και παράγωγα ομώνυμα, είναι απαραίτητο να θυμόμαστε τον σχηματισμό λέξεων. Απλές ομώνυμες- αυτές είναι μη παράγωγες λέξεις που συμπίπτουν εντελώς στον ήχο: το εργοστασιακό κλαμπ είναι καπνός, το αρσενικό φύλο είναι ένα παρκέ και ούτω καθεξής.

Παράγωγα ομώνυμασχηματίζονται από άλλες λέξεις: κολύμπι με λίπος - κολύμπι μακριά (και οι δύο λέξεις σχηματίζονται από τη λέξη κολύμπι με πρόθεμα, ακούγονται το ίδιο, αλλά σημαίνουν εντελώς διαφορετικά πράγματα).

Λειτουργικά ομώνυμα

Στη ρωσική γλώσσα υπάρχει μια άλλη ομάδα λέξεων που ακούγονται το ίδιο, αλλά ανήκουν σε διαφορετικά μέρη του λόγου. Τέτοιες λέξεις ονομάζονται επίσης ομώνυμα, αλλά ταξινομούνται ως ξεχωριστός τύπος

Για παράδειγμα, η λέξη είναι ακριβώς ένα λειτουργικό ομώνυμο, αφού μπορεί να είναι επίθετο, επίρρημα, συγκριτικός σύνδεσμος και τροπικό μόριο:

  • η μέτρηση είναι ακριβής,
  • προσδιορίσει με ακρίβεια?
  • σαν να πέρασε μια καταιγίδα?
  • σίγουρα αντικαταστάθηκε.

Δεν πρέπει να συγχέεται με ομόφωνα, ομόμορφα και ομόγραφα!

Η κατανομή των ομωνύμων ανά τύπο είναι αρκετά δύσκολη λόγω του γεγονότος ότι συγχέονται εύκολα με ομόφωνα, ομομορφικά και ομόγραφα. Μοιάζουν με τη λεξιλογική ομωνυμία, αλλά στην ουσία αναφέρονται σε υφολογική ομωνυμία.

ΟμόφωναΠροφέρεται το ίδιο, αλλά γράφεται διαφορετικά: θα μπορούσε - θα μπορούσε να βραχεί, μάτι - φωνή.

ΟμομορφέςΟι λέξεις ακούγονται και γράφονται το ίδιο είτε σε μία είτε σε πολλές μορφές: αγαπητέ φίλε - οδηγούσαμε με λάθος δρόμο.

ΟμογραφήματαΈχουν την ίδια ορθογραφία αλλά ακούγονται διαφορετικά: υπήρχε μια κλειδαριά κρεμασμένη στην πόρτα - η κλειδαριά ήταν ορατή από μακριά.

Χάρη στην στυλιστική ομωνυμία, μπορείτε να επιτύχετε εκφραστικότητα του λόγου, να δημιουργήσετε αστεία και λογοπαίγνια. Ένα εντυπωσιακό παράδειγμα είναι το ποίημα του Ya. Kozlovsky για μια αρκούδα και τις σφήκες.


Κουβαλιέται από την αρκούδα, περπατώντας προς την αγορά
Πωλείται βάζο με μέλι.
Ξαφνικά υπάρχει μια επίθεση στον Misha! -
Οι σφήκες αποφάσισαν να επιτεθούν.
Αρκουδάκι με στρατό από ασπέν
Πολέμησε με μια σκισμένη λεύκη.
Δεν θα μπορούσε να πετάξει σε οργή;
Αν οι σφήκες σκαρφάλωναν στο στόμα,
Τσίμπησαν οπουδήποτε!
Το πήραν για αυτό.

Μπορούν τέτοιες λέξεις να θεωρηθούν ομώνυμες ή τα είδη τους; Οι γλωσσολόγοι εξακολουθούν να διακρίνουν αυτές τις λέξεις σε ξεχωριστές ομάδες, επειδή στην αρχική τους μορφή τέτοιες λέξεις δεν μπορούν να ταξινομηθούν ούτε ως μερικές ομώνυμες. Συμφωνώ, το ασπέν και το ασπέν είναι τελείως διαφορετικά.

Γεια σας, αγαπητοί αναγνώστες του ιστότοπου του ιστολογίου. Τα ομώνυμα είναι μια άλλη επιβεβαίωση του «μεγαλείου και της δύναμης» της ρωσικής γλώσσας. Είναι ακριβώς αυτές οι «αποχρώσεις του λεξιλογίου» που κάνουν τη ρωσική γλώσσα δύσκολη στην εκμάθηση των ξένων.

Εάν ένας μαθητής γλώσσας μπερδεύεται από ένα ακατανόητο σύνολο λέξεων, τότε τα ομώνυμα δημιουργούν μια πληθώρα ερμηνειών της ίδιας λέξης.

Τι είναι τα ομώνυμα

Τα ομώνυμα είναι λέξεις που γράφονται το ίδιο, ακούγονται το ίδιο (ή παρόμοιο), αλλά σημαίνουν εντελώς διαφορετικά πράγματα.

Για παράδειγμα:

  1. Το ΚΡΕΜΜΥΔΙ είναι ένα δημοφιλές λαχανικό και ταυτόχρονα ένα μικρό όπλο.
  2. ΓΥΑΛΙΑ - ένα στοιχείο που βελτιώνει την όραση και ταυτόχρονα ένα σύστημα βαθμολόγησης σε διάφορα παιχνίδια.
  3. Ο ΓΑΜΟΣ είναι ένα αντικείμενο κατεστραμμένο στην παραγωγή και ταυτόχρονα μια ένωση δύο ατόμων.
  4. ΕΙΡΗΝΗ – η υδρόγειος και ταυτόχρονα η απουσία πολέμου.
  5. Το KEY είναι ένα αντικείμενο που ανοίγει μια κλειδαριά και ταυτόχρονα είναι συνώνυμο μιας ροής.

Μερικά ακόμη παραδείγματαομώνυμες λέξεις:

Η ίδια η λέξη «ομώνυμο», όπως πολλοί όροι στη ρωσική γλώσσα, προήλθε από την Αρχαία Ελλάδα. Αποτελείται από δύο μισά - "homos" (ίδιο) και "onyma" (όνομα), που σημαίνει " ίδιο όνομα" Σύμφωνα με μια εκδοχή, ο πρώτος που περιέγραψε λεπτομερώς τέτοιες λέξεις ήταν ο διάσημος φιλόσοφος και στοχαστής Αριστοτέλης.

Είδη ομώνυμων

Τα ομώνυμα υπάρχουν σε διάφορους τύπους - πλήρη, μερική και γραμματική.

Πλήρεις ομώνυμες- αυτές είναι λέξεις που συμπίπτουν σε όλες τις πιθανές περιπτώσεις και αριθμούς.

  1. ΓΕΡΑΝΟΣ - παροχή νερού ή ανύψωση (βρύσες, βρύση, γερανός κ.λπ.)
  2. BRITTER - styling μαλλιών, ακτογραμμή ή γεωργικό εργαλείο (πλεξούδα, δρεπάνι, δρεπάνι, δρεπάνι κ.λπ.)

Μερικά ομώνυμα- πρόκειται για λέξεις που μοιάζουν μεταξύ τους στην αρχική τους μορφή (ενικός, ονομαστική, τελειωτική), αλλά μπορεί να μην είναι ίδιες σε μεμονωμένες περιπτώσεις ή πληθυντικό.

  1. Η ΝΥΝΤΣΑ είναι ζώο της οικογένειας των μουστέλιδων ή της τρυφερότητας. Αν πάρουμε τη γενική και τον πληθυντικό, τότε οι λέξεις δεν θα ακούγονται πλέον και θα γράφονται το ίδιο - πολύ LASK (ζώα) και πολύ CAREFUL (εκδήλωση συναισθημάτων).
  2. Η ΑΓΑΠΗ είναι ένα συναίσθημα για ένα άλλο άτομο και ένα θηλυκό όνομα. Εάν πάρουμε τη γενική πτώση του ενικού, τότε οι λέξεις θα ακούγονται με νέο τρόπο - όχι ΑΓΑΠΗ (αίσθημα) και όχι ΑΓΑΠΗ (όνομα).

Γραμματικά ομώνυμα- λέξεις στα ρωσικά που είναι ακριβώς το αντίθετο των μερικών ομώνυμων. Δηλαδή, δεν συμπίπτουν καθόλου στην αρχική τους μορφή, αλλά μοιάζουν σε μεμονωμένες μορφές.

  1. THREE είναι αριθμός και παράγωγο του ρήματος RUB. Μια σύμπτωση είναι δυνατή μόνο όταν η πρώτη λέξη χρησιμοποιείται στην ονομαστική περίπτωση και η δεύτερη στην προστακτική. Σε όλες τις άλλες παραλλαγές, οι λέξεις θα πάψουν να είναι ομώνυμες.
  2. LECHU – παράγωγα από δύο διαφορετικά ρήματα FLY και TREAT, τα οποία χρησιμοποιούνται και τα δύο σε πρώτο πρόσωπο.
  3. ΓΥΑΛΙΑ είναι η γενόμενη πτώση του ουσιαστικού ΓΥΑΛΙ (χωρίς ποτήρι) και του θηλυκού παρελθοντικού χρόνου του ρήματος ΣΤΡΑΓΩΝΩ (ποτήρι νερό).

Παρεμπιπτόντως, μπορείτε να σημειώσετε ότι τα γραμματικά ομώνυμα μπορούν να αντιπροσωπεύουν διαφορετικά μέρη του λόγου, για παράδειγμα, ένα ουσιαστικό και ένα ρήμα κ.λπ. Αυτή είναι η θεμελιώδης διαφορά τους από τα πλήρη και μερικά ομώνυμα, όπου τα μέρη του λόγου συμπίπτουν πάντα.

Ομόγραφα και ομόφωνα

Υπάρχουν δύο ακόμη τύποι λέξεων στη ρωσική γλώσσα που ορισμένοι γλωσσολόγοι (αλλά όχι όλοι) ταξινομούν ως ποικιλίες ομώνυμων.

Ομογραφήματα- πρόκειται για λέξεις που γράφονται το ίδιο, αλλά ταυτόχρονα ακούγονται διαφορετικά (κυρίως λόγω του ότι τονίζονται διαφορετικά). Ο όρος είναι επίσης ελληνικός και αποτελείται από «όμος» (ίδιο) και «γράφω» (γράφω).

  1. ΕΝΑ TLAS (συλλογή χαρτών ή πινάκων) και ATL ΕΝΑ C (τύπος υφάσματος)
  2. Ζ ΕΝΑΔΟΕ (μεσαιωνικό κτίριο) και ΖΑΜ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ K (συσκευή κλειδώματος)
  3. MUK ΕΝΑ(αλεσμένα δημητριακά) και Μ U KA (εμπειρία)
  4. ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ RGAN (άνθρωπος) και ORG ΕΝΑ N (μουσικό όργανο)
  5. ΣΕΛ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ(οικισμός) και Γ μι LO (ήλιος)
  6. Π ΕΝΑ RIT (στο μπάνιο) και ΑΤΜΟΣ ΚΑΙ TH (στον αέρα)

Ομόφωνα- το αντίθετο των ομόγραφων. Ακούγονται το ίδιο, αλλά γράφονται διαφορετικά. Η λέξη είναι επίσης ελληνική - "homos" (ίδιο) και "phone" (ήχος).

  1. ΦΡΟΥΤΑ – ΣΧΕΙΑ
  2. ΟΡΙΟ – VICE
  3. ΠΥΛΩΝ – ΠΥΛΩΝΑ
  4. ΚΩΔΙΚΟΣ – ΚΑΤ
  5. ΓΡΙΠΗ – ΜΑΝΙΤΑΡΙΑ

Παραδείγματα ομώνυμων λέξεων στη λογοτεχνία

Όχι τόσο συχνά, αλλά ορισμένοι συγγραφείς και ποιητές καταφεύγουν στη βοήθεια ομώνυμων. Για παράδειγμα, για να δημιουργήσετε μια ομοιοκαταληξία. Για παράδειγμα, ένα απόσπασμα από τον Πούσκιν:

Τι κάνει η σύζυγος;
Μόνος, απουσία συζύγου;

Στην περίπτωση αυτή, η λέξη ΣΥΖΥΓΟΣ σημαίνει γυναίκα (σύζυγος) στην πρώτη πρόταση και άνδρας (σύζυγος) στη δεύτερη.

Ή εδώ από τον Bryusov:

Κλείνοντας τα εξαντλημένα βλέφαρά μου,
Πέρασε η στιγμή, ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΩ.
Αχ, να μπορούσα να σταθώ έτσι για πάντα
Σε αυτή την ήσυχη ΑΚΡΗ.

Σε αυτή την περίπτωση, η πρώτη λέξη είναι μία από τις μορφές του ρήματος BARECH και η δεύτερη είναι η ΑΚΧΗ κάποιου υδάτινου όγκου, που χρησιμοποιείται στην κατηγορούμενη πτώση.

Ομώνυμα σε αινίγματα, ανέκδοτα, λογοπαίγνια

Πολλά αινίγματα έχουν δημιουργηθεί με βάση τα ομώνυμα.

  1. Ένα ζιγκ-ζαγκ ίχνος φωτιάς σχεδιάστηκε στον ουρανό. Τίποτα δεν μπορεί να με αντικαταστήσει σε μια φούστα. (ΑΣΤΡΑΠΗ)
  2. Χυτεύονται από μέταλλο και πέφτουν από δέντρα. (ΦΥΛΛΑ)
  3. Αυτή η συσκευή θα χρησιμοποιηθεί για φαγητό. Και μετά θα συνδέσουμε τη συσκευή στο δίκτυο. (ΠΙΡΟΥΝΙ)
  4. Δεν μπορώ να κάθομαι αδρανής, είμαι στα χέρια μιας τεχνίτης. Και στριφογυρίζω σαν τρεμούλιασμα σε τροχό ποδηλάτου. (ΑΚΤΙΝΑ)
  5. Χωρίς αυτό, η πόρτα δεν μπορεί να ανοίξει και το γράμμα δεν μπορεί να γραφτεί. (ΣΤΥΛΟ)
  6. Ως λόγος ενεργώ και ελέγχω το άλογο. (ΕΥΚΑΙΡΙΑ)
  7. Αποθηκεύει πυρομαχικά και πουλάει τρόφιμα. (ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ)
  8. Τρώνε μαρμελάδα από αυτό και το χρησιμοποιούν ως φράχτη. (ΠΡΙΖΑ)

Μερικές φορές τα αστεία βασίζονται σε ομώνυμα.

Ο γιατρός είπε στην ξανθιά ασθενή ότι θα γινόταν καλύτερα σύντομα. Και εκείνη: «Ναι, προτιμώ να πεθάνω παρά να γίνω καλύτερα!»

Εδώ, στην πρώτη περίπτωση, η λέξη GET RECOVERY σημαίνει βελτίωση της υγείας και στη δεύτερη περίπτωση παχύνει.

Γιατρός: «Πώς είναι η κατάστασή σου, ασθενή;» Ασθενής: «Χάρη στη φροντίδα σας, η κατάστασή μου έχει βελτιωθεί πολύ».

Η λέξη ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ μπορεί να σημαίνει ταυτόχρονα ευημερία και υγεία, καθώς και οικονομική κατάσταση.

Σε μια λογοτεχνική εξέταση, ο δάσκαλος ρωτά: «Τι μπορείτε να πείτε για την ηρωίνη;» Ο μαθητής απαντά: «Η ηρωίνη είναι ένα ισχυρό ναρκωτικό. Τι σχέση έχει η λογοτεχνία;»

Δεν χρειάζεται να εξηγήσω κάτι ιδιαίτερο εδώ. Η λέξη HEROINE στη δοτική περίπτωση είναι πραγματικά σύμφωνη με το όνομα του φαρμάκου. Αυτό είναι ένα παράδειγμα γραμματικών ομωνύμων.

Όταν πηγαίνω για ψώνια με τον σύζυγό μου, λέει συχνά: «Θα πληρώσω». Και μου φαίνεται ότι μετά βίας μπορεί να συγκρατηθεί να μην αλλάξει την έμφαση.

Και εδώ είναι ένα εντυπωσιακό παράδειγμα ομογραφιών. Λέξεις ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΧΡΗΜΑΤΩΝ U SB και RASPL ΕΝΑΤο CHUS είναι πραγματικά ένα αστείο ζευγάρι.

Λοιπόν, με βάση τον ίδιο ήχο, αλλά διαφορετική ορθογραφία λέξεων (και αυτά είναι ομόφωνα στην καθαρή τους μορφή):

Ή εδώ είναι ένα άλλο παράδειγμα ενός υπέροχου λογοπαίγνιο που βασίζεται σε ομόφωνα:

Κουβαλιέται από την αρκούδα, περπατώντας προς την αγορά
Πωλείται ένα βάζο μέλι,
Ξαφνικά η αρκούδα δέχεται επίθεση! —
Οι σφήκες αποφάσισαν να επιτεθούν.
Αρκουδάκι με στρατό από ασπέν
Πολέμησε με μια σκισμένη λεύκη.
Δεν θα μπορούσε να πετάξει σε οργή;
Αν οι σφήκες σκαρφάλωναν στο στόμα,
Τσίμπησαν οπουδήποτε,
Το πήραν για αυτό.

Λεξικό ομώνυμων

Βασικά ή πλήρη ομώνυμαστην πραγματικότητα δεν υπάρχουν πολλά στη ρωσική γλώσσα. Εδώ είναι η λίστα τους:

  1. BOR - πευκόδασος και οδοντιατρικά εργαλεία.
  2. ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ – βρισιές και ξεπερασμένη σημασία της μάχης.
  3. ΕΜΦΑΝΙΣΗ – εμφάνιση και γραμματική κατηγορία.
  4. ΧΤΕΝΑ – μια χτένα και μια μικρή έκφυση στο κεφάλι των πτηνών.
  5. ΑΥΛΗ – η περιοχή μπροστά από το σπίτι και εκείνα που βρίσκονται κοντά στον μονάρχη.
  6. ΧΡΕΟΣ – υποχρέωση και δανεικό.
  7. ΠΕΙΘΑΡΧΙΑ – αυστηροί κανόνες και παραλλαγές στην επιστήμη ή τον αθλητισμό.
  8. ΚΛΑΣΜΑ – μπάλες για βολή και ένας αριθμός που αποτελείται από ένα μέρος μιας μονάδας.
  9. FACTORY – μηχανισμός επιχείρησης και ρολογιού.
  10. ΔΟΝΤΙ – όργανο στο στόμα και το αιχμηρό μέρος του οργάνου.
  11. ΠΙΝΕΛΟ – μέρος του χεριού και του εργαλείου του καλλιτέχνη.
  12. KOL - ένα μυτερό κομμάτι ξύλου και ένας βαθμός στο σχολείο.
  13. SHOP – ένα κατάστημα και ένα έπιπλο.
  14. Το MOTIVE είναι συνώνυμο του μοτίβου και της μελωδίας.
  15. ΒΙΝΚ - ένα μικρό ζώο και μια κατάθλιψη στο έδαφος.
  16. ΚΥΝΗΓΙ – εντοπισμός ζώων και συνώνυμο της επιθυμίας στην καθομιλουμένη.
  17. – μέρος του λόγου και εποικοδομητική ιδέα.
  18. Μυθιστόρημα – ένα λογοτεχνικό έργο και μια σχέση αγάπης.
  19. Το ΦΩΣ είναι πηγή φωτεινότητας και υψηλής κοινωνίας.
  20. ΕΡΕΥΝΑ – διερεύνηση και συμπέρασμα.
  21. ΕΝΩΣΗ - μια ένωση (των χωρών) και μια λέξη υπηρεσίας που συνδέει λέξεις.
  22. Η ΓΛΩΣΣΑ είναι μέσο επικοινωνίας και όργανο στη στοματική κοιλότητα.


*Κάντε κλικ στην εικόνα για να την ανοίξετε σε πλήρες μέγεθος σε νέο παράθυρο

Πώς διαφέρουν τα ομώνυμα από τις διφορούμενες λέξεις;

Εν κατακλείδι, θα ήθελα να πω ότι δεν συγχέετε τα ομώνυμα με το λεγόμενο "". Υπάρχει μια τέτοια έννοια στα ρωσικά.

Για παράδειγμα, ένα ΚΑΠΕΛΟ για μια γυναίκα, ένα νύχι και ένα μανιτάρι σημαίνουν περίπου το ίδιο πράγμα, δηλαδή μια κόμμωση και τις ομοιότητές της. Και σε αυτή την περίπτωση, η λέξη δεν μπορεί να θεωρηθεί ομώνυμη, αφού παραβιάζεται το κύριο κριτήριο - διαφορετική λεξιλογική σημασία(εδώ είναι ουσιαστικά το ίδιο).

Καλή σου τύχη! Τα λέμε σύντομα στις σελίδες του ιστότοπου του ιστολογίου

Μπορεί να σας ενδιαφέρει

Ποια είναι τα αντώνυμα και παραδείγματα εμπλουτισμού της ρωσικής γλώσσας με αυτά Οι πολυσηματικές λέξεις είναι παραδείγματα διαφορετικών πτυχών της ρωσικής γλώσσας Τι είναι το λεξιλόγιο - οι ποικιλίες του και τι κάνει η λεξικολογία; Διαφορά μεταξύ "καμπάνιας" και "εταιρείας" - πώς να γράφετε σωστά Οι φρασεολογισμοί είναι παραδείγματα συνθηκών στη ρωσική γλώσσα Τι είναι η γλώσσα και ποιες είναι οι κύριες λειτουργίες της Οι διαλεκτισμοί είναι λέξεις με τοπικό άρωμα Η περίσταση είναι ένα δευτερεύον αλλά σημαντικό μέλος των προτάσεων Εντυπωσιάστε - τι είναι (σημασία της λέξης) Μια πρόταση είναι μια σκέψη που καταλήγει στο λογικό της συμπέρασμα

    Τα ομόμορφα, τα ομόφωνα και τα ομόγραφα δεν πρέπει να συγχέονται με τα ίδια τα λεξιλογικά ομώνυμα. Αν τα λεξιλογικά ομώνυμα συμπίπτουν στον ήχο, στην ορθογραφία και ανήκουν στο ίδιο μέρος του λόγου και συμπίπτουν σε όλες τις γραμματικές μορφές, τότε αυτό δεν θα το δούμε σε ομομορφές, ομόφωνα, ομόγραφα.

    Αν τα εξετάσουμε από την άποψη της ορθογραφίας και του ήχου, η διαφορά θα είναι η εξής:

    1. Ομόγραφα - έχουν την ίδια ορθογραφία και διαφέρουν στον ήχο (άτλαντας και άτλαντας, κάστρο και κάστρο),
    2. Ομόφωνα - ίδια στον ήχο και διαφορετικά στην ορθογραφία (λίμνη και κλαδί, καύση και καύση),
    3. Ομοιόμορφα - συμπίπτουν στην ορθογραφία και τον ήχο μόνο σε έμμεσες μορφές (γυαλί (από το ουσιαστικό γυαλί) και γυαλί (παρελθοντικό, zh.r.), βλέπουμε (1 λ., πληθυντικός) και βλέπουμε (σύντομη. prikh.)).

    Θα δείξουμε τις ομοιότητες και τις διαφορές στην ορθογραφία και την προφορά τύπων ομώνυμων σε έναν συνοπτικό πίνακα.

    ΤύποςΓραφήΉχοςΕξήγησηΠαραδείγματα
    Ομώνυμααπόλυτα ομώνυμα+ + σύμπτωση στην ορθογραφία και τον ήχο σε όλες τις γραμματικές μορφέςπλεξούδα (μαλλιά, εργαλείο),
    βόριο (ξύλο, χημικό στοιχείο)
    Ομογραφήματαγραφικά ομώνυμα+ διαφέρουν ως προς τον τονισμό των λέξεωνκαυτό καυτό,
    μέλισσες - μέλισσες
    Ομόφωναφωνητικά ομώνυμα+ διαφέρουν στην ορθογραφίαη γρίπη είναι μανιτάρι
    κωδικός - γάτα
    Ομομορφέςγραμματικά ομώνυμα+ + σύμπτωση στην ορθογραφία και τον ήχο μόνο σε ορισμένες γραμματικές μορφέςΠετάω ψηλά - πετάω ανθρώπους,
    θραύσμα γυαλιού - ποτήρι νερού

    Αναλύονται αναλυτικότερα στις σελίδες: ομομορφές, ομόφωνα, ομόγραφα.

    Εμφάνιση

    Τα ομώνυμα εμφανίζονται στα ρωσικά για διάφορους λόγους:

    1. Δανεισμός λέξεων από άλλες γλώσσες με δανεισμό της λεξιλογικής τους σημασίας (κοκ - χτένισμα και κοκ - μάγειρας σε πλοίο).
    2. Απομόνωση μιας από τις λεξιλογικές σημασίες μιας πολυσηματικής λέξης σε μια ανεξάρτητη λέξη (πλεξούδα - styling μαλλιών, πλεξούδα - αμμουδιά, δρεπάνι - γεωργικό εργαλείο).
    3. Ως αποτέλεσμα του σχηματισμού λέξεων (πρεσβευτής - θέση διπλωμάτη, πρεσβευτής - τουρσί λαχανικών, μανιτάρια).

    Πολυσημία

    Σημείωση. Η πολυσημία δεν μελετάται στο σχολικό πρόγραμμα. Εάν δεν χρειάζεστε γνώση αυτής της έννοιας, τότε παραλείψτε την παράγραφο.

    Η μελέτη των ομώνυμων στη γλωσσολογία ονομάζεται ομώνυμα. Μια έννοια κοντά στην ομώνυμη είναι η πολυσημία. Ορισμένοι φιλολόγοι διακρίνουν τις έννοιες της ομωνυμίας και της πολυσημίας με βάση την προέλευση και την πρωταρχική σημασία των λέξεων. Για παράδειγμα, η λέξη βόριο (δάσος και χημικό στοιχείο) ταξινομείται ως ομώνυμη, καθώς οι λέξεις έχουν διαφορετική προέλευση: με την έννοια του "πευκοδάσους" - σλαβικής προέλευσης, με την έννοια του "χημικού στοιχείου" - περσικής προέλευσης . Η λέξη αιθέρας (που σημαίνει «χημική ουσία») και αιθέρας (που σημαίνει «εκπομπή») ταξινομούνται ως πολυσημία, καθώς και οι δύο είναι ελληνικής προέλευσης.

    Λέξεις διαφορετικών τμημάτων του λόγου που μοιάζουν στον ήχο και την ορθογραφία ταξινομούνται σαφώς ως ομώνυμες και όχι ως πολυσημίες.

Λέξεις που ταιριάζουν στη μορφή αλλά δεν έχουν κανένα κοινό νόημα ονομάζονται ομώνυμα(από τα ελληνικά homos-"ίδιο", μπλέξιμο-"Ονομα"). Παραδείγματα ομώνυμων: τόξο 1- φυτό και τόξο 2 -"όπλο που ρίχνει βέλος" κλαμπ 1- «ένας θρόμβος καπνού ή σκόνης» και κλαμπ 2- «πολιτιστικός θεσμός».
Είδη ομώνυμων.Διακρίνω πλήρης και μερική ομωνυμία.

Λέγονται οι λέξεις που συμπίπτουν μεταξύ τους σε όλες τις μορφές τους πλήρη ομώνυμα.Τα παραπάνω ζευγάρια λέξεων είναι ζεύγη πλήρων ομώνυμων. Λέγονται οι λέξεις που έχουν τους ίδιους γραμματικούς τύπους επιμέρους ομώνυμα. Ναι, λόγια φυτό 1- «βιομηχανική επιχείρηση» και φυτό 2- Η «συσκευή για την ενεργοποίηση ενός μηχανισμού» συμπίπτει σε μορφές ενικού. έχει μόνο μορφές πληθυντικού φυτό 1(πρβλ.: εργοστάσια και εργοστάσια, μεταλλουργικές μονάδες),ΕΝΑ φυτό 2δεν χρησιμοποιείται στον πληθυντικό.
Άλλοι τύποι ομωνυμίας πρέπει να διακρίνονται από τις λεξιλογικές ομώνυμες, πλήρεις και μερικές:
1) φωνητική - λέξεις που ταιριάζουν μόνο με ήχο (λίμνη - καλάμι, μεταφορά - μόλυβδο, κωδικός - γάτα, κόρνα - βράχος, μπάλα - σημείοκαι ούτω καθεξής.); τέτοιες λέξεις ονομάζονται ομόφωνα.
2) γραφικό - η σύμπτωση των λέξεων μόνο στην ορθογραφία, αλλά ακούγεται διαφορετικά: κάστρο - κάστρο, στα ύψη (λινό, λαχανικά) - στα ύψη (στα σύννεφα), σατέν(γεωγραφική) - άτλας(τύπος υφάσματος) κ.λπ. τέτοιες λέξεις ονομάζονται ομόγραφα.
3) μορφολογική - η σύμπτωση λέξεων που ανήκουν σε διαφορετικά μέρη του λόγου σε μία ή περισσότερες μορφές: τρία(αριθμός) - τρία(επιτακτική διάθεση του ρήματος τρίψιμο), φούρνος(ρήμα)- ψήνω(ουσιαστικό), απλός(επίθετο) - απλός(ουσιαστικό), αυστηρός(πίσω μέρος του πλοίου) - αυστηρός(πληθυντικός αριθμός λέξεων ταίζω)και ούτω καθεξής.; τέτοιες λέξεις λέγονται ομομορφές.
Η ομωνυμία λέξεων και μορφών λέξεων συχνά ταξινομείται ως εμπόδιο στη γλωσσική επικοινωνία. Μάλιστα, έχοντας ακούσει (ή δει γραμμένες) τις λέξεις ΛέσχηΚαι απλός,μπορεί να μην καταλαβαίνουμε αν μιλάμε για καπνό ή για πολιτιστικό ίδρυμα, για την απλότητα ενός πράγματος ή για την αδράνεια των άμαξων. Ωστόσο, στη φυσική ομιλία, οι λέξεις χρησιμοποιούνται σπάνια μεμονωμένα - συνήθως συνδυάζονται με άλλες για να σχηματίσουν ένα πλαίσιο. Από τα συμφραζόμενα είναι εύκολο να μαντέψουμε τι σημαίνει: Αυτή η ταινία προβάλλεται συλλόγουςκαι πολιτιστικά κέντρα. - ΣΕ συλλόγουςη φωτιά έλαμψε από τον καπνό. Αυτό είναι εντελώς απλόςπαράδειγμα.- Για απλόςτα βαγόνια υπόκεινται σε πρόστιμο.
Διάκριση μεταξύ ομωνυμίας και πολυσημίας.Η ομωνυμία διαφέρει από την πολυσημία στο ότι οι διαφορετικές έννοιες μιας λέξης διατηρούν κάποια κοινά στοιχεία, τα οποία αποκαλύπτονται στις ερμηνείες αυτών των σημασιών. Τα ομώνυμα έχουν έννοιες που δεν έχουν τίποτα κοινό.
Εδώ, για παράδειγμα, είναι η ερμηνεία των διαφορετικών σημασιών του ρήματος ξεκίνα(σύμφωνα με το "Λεξικό της Ρωσικής Γλώσσας" του S. I. Ozhegov): 1. Οδηγώντας (δηλαδή αναγκάζοντας να μετακινηθούμε), παραδίδοντας κάπου εν όψει, στην πορεία. 3. παιδιά στο σχολείο.2. Οδηγεί, σκηνοθετεί κάπου πολύ μακριά, όχι εκεί που θα έπρεπε. 3. μέσα στο βάλτο. Μια τέτοια λογική μπορεί να οδηγήσει μακριά. 3. Τραβώντας το άκρο κάτι στο πλάι, βάλτε το κάτω. 3. τράτα.4. Τακτοποιήστε, οργανώστε. 3. νέες παραγγελίες(δηλαδή να βεβαιωθείτε ότι αρχίζουν να γίνονται νέες παραγγελίες). 5. Να αποκτήσει, να αποκτήσει κάτι (δηλαδή να αρχίσει να έχει). 3. σκύλος.6. Για να ξεκινήσει κάτι (δηλώνεται με ουσιαστικό). 3. ΜΙΛΑ ρε. 3. γνωριμία.7. Να βάλεις σε κίνηση, να βάλεις σε κίνηση (ένας μηχανισμός). 3. παρακολουθώ. 3. μοτέρ.
Αυτές οι διαφορετικές έννοιες αποκαλύπτουν κοινές σημασιολογικές συνιστώσες: «κίνηση» και «αρχή». Τίποτα παρόμοιο δεν μπορεί να βρεθεί στις ερμηνείες των ομώνυμων. Πρβλ.: Το εργοστάσιο 1 είναι βιομηχανική επιχείρηση μηχανικής επεξεργασίας πρώτων υλών, καθώς και μεγάλη βιομηχανική επιχείρηση. Μεταλλουργικό εργοστάσιο Ελαιουργείο Ζ.-αβ-ματ.- Εργοστάσιο 2 - συσκευή για την ενεργοποίηση του μηχανισμού. Ωριαία z. Παιχνίδι που τυλίγει(σύμφωνα με το λεξικό του S.I. Ozhegov).
Τρόποι εμφάνισης ομώνυμων. Τα λεξικά ομώνυμα προκύπτουν ως αποτέλεσμα διαφόρων διεργασιών που συμβαίνουν στη γλώσσα:

1) ως αποτέλεσμα της σύμπτωσης στη μορφή της αρχικής λέξης και της δανεικής λέξης: κλαμπ (καπνός)- αρχέγονο, που σχετίζεται με λέξεις όπως π.χ μπούκλα, μπάλα, κόνδυλος? Λέσχη- ίδρυμα» δανεισμένο από τα αγγλικά (Λέσχη);
2) ως αποτέλεσμα της σύμπτωσης σε μορφή λέξεων που δανείστηκαν από διαφορετικές γλώσσες ή από την ίδια γλώσσα, αλλά με διαφορετικές έννοιες: επιδρομή- "επιδρομή" (από τα αγγλικά) - επιδρομή- «ένα σώμα νερού σε ένα λιμάνι» (από τα ολλανδικά), Συγκεντρώνω(οπτική - από λατινικά) - Συγκεντρώνω- "κόλπο" (από τα γερμανικά) Σημείωση(μουσικό) και Σημείωση- "διπλωματικό έγγραφο" - και τα δύο ομώνυμα είναι δανεισμένα από τη λατινική γλώσσα.

3) ως αποτέλεσμα της απόκλισης στις έννοιες μιας πολυσηματικής λέξης στη διαδικασία της ιστορικής της εξέλιξης. ναι λόγια φυτό 1Και φυτό 2επιστρέψτε σε μια κοινή πηγή - το ρήμα έναρξη (φυτό- «βιομηχανική επιχείρηση» αρχικά σήμαινε «αυτό που είναι εγκατεστημένο, εγκατεστημένο»). λέξη στομάχιστην παλιά ρωσική γλώσσα σήμαινε "ζωή", "μέρος του σώματος" και με την παλιά έννοια της "ζωής" αυτή η λέξη διατηρήθηκε στην έκφραση (μάχη) όχι στο στομάχι, αλλά μέχρι θανάτου.
4) ως αποτέλεσμα φωνητικών και μορφολογικών διεργασιών που συμβαίνουν στη γλώσσα ή αλλαγές στην ορθογραφία των λέξεων: τόξο 1 -.«φυτό» στα παλιά ρωσικά είχε τη μορφή κοίτα,ΕΝΑ τόξο 2- "όπλο" - η μορφή ronk (είναι "yus μεγάλο"). κόσμος"- «σύμπαν» γράφτηκε μέσω Και,ΕΝΑ κόσμος 2- "ειρήνη, σιωπή" - μέσω i (Μιπ, αυτή είναι η δεύτερη λέξη κόσμος- στον τίτλο του L.N. Tolstoy "Πόλεμος και Ειρήνη").
5) ως αποτέλεσμα διαδικασιών σχηματισμού λέξεων, ιδίως με την προσθήκη επιθεμάτων με διαφορετικές σημασίες στο ίδιο στέλεχος. συγκρίνω: φύσημα 1- «αρχίστε να φυσάτε» και φύσημα 2- "να ξεπληρώσω" (Έσβησε ο βοριάς. - Έσβησα το κερί), εξώφυλλο 1-"ξανάβρωση" και μπλοκ 2- "κοντά στην κυκλοφορία" (μπλοκάρισμα της στέγης - μπλοκάρει την εθνική οδό).

37. ΠΑΡΩΝΥΜΙΑ

Τα παρώνυμα είναι λέξεις που μοιάζουν σε ήχο και δομή, αλλά έχουν διαφορετική σημασία (από την ελληνική. παράγρ- "περίπου" και εμπλοκή -"Ονομα"). Συνήθως, τα παρώνυμα είναι λέξεις που σχηματίζονται από την ίδια ρίζα χρησιμοποιώντας διαφορετικά επιθέματα. Για παράδειγμα: βάζω - ντύνω, παρουσιάζω - παρέχω, οικονομικός - οικονομικός - οικονομικός, χορτασμένος - ικανοποιητικόςκαι ούτω καθεξής.

Η ομοιότητα των παρωνυμικών λέξεων στον ήχο και η κοινή ρίζα σε αυτές είναι πηγή λαθών στη χρήση τους. Αν και τα παρώνυμα σημαίνουν διαφορετικά πράγματα, μερικές φορές ανακατεύονται στην ομιλία. Έτσι, λένε «φόρεσε ένα παλτό». φόρεσε το παλτό του.Εν τω μεταξύ ρήματα φοράωΚαι φόρεμαδιαφέρουν ως προς το νόημα ως εξής: βάζουν κάτι, και βάζουν σε ποιον (φόρεσε παλτό, καπέλο - έντυσε ένα παιδί, έναν άρρωστο).Αυτό το παράδειγμα δείχνει ότι τα παρώνυμα διαφέρουν όχι μόνο ως προς το νόημα, αλλά και ως προς τη συμβατότητα με άλλες λέξεις. Με βάση τη διαφορά στη συμβατότητα, μπορεί κανείς να διαφοροποιήσει τις έννοιες των παρώνυμων λέξεων.

Τα παρώνυμα μπορούν επίσης να διακριθούν από τις συνώνυμες αντιστοιχίες που έχει κάθε μέλος ενός παρωνυμικού ζεύγους ή παρωνυμικής σειράς. Αυτές οι αντιστοιχίες συνήθως δεν είναι ίδιες. Για παράδειγμα, ένα επίθετο οικονομικόςσε συνδυασμούς όπως φειδωλός ιδιοκτήτης,αντιστοιχεί σε στενή σημασία λιτός,επίθετο οικονομική (οικονομική μέθοδος χύτευσης)- λέξη επικερδής,επίθετο οικονομικός- λέξη οικονομικός(πρβλ.: οικονομική ζωή της χώρας - οικονομική ζωή της χώρας. οικονομική κρίση - οικονομική κρίση).

Στην ομιλία, τα παρώνυμα μπορούν να χρησιμοποιηθούν για εκφραστικότητα, για να τονίσουν μια σκέψη. Για το σκοπό αυτό, οι παρωνυμικές λέξεις χρησιμοποιούνται δίπλα-δίπλα, μέσα σε ένα μικρό πλαίσιο. Αυτό είναι ιδιαίτερα χαρακτηριστικό του καλλιτεχνικού λόγου και της ποίησης. Για παράδειγμα: Σερβίρισμα Θα χαιρόμουν- ελαφάκι επάνω αηδής!(A. S. Griboyedov); Ενα πράγμα- άκου, Α άλλα- ακούω (Μ. Ι. Τσβετάεβα).

ΣΥΝΩΝΥΜΑ

Συνώνυμα (από τα ελληνικά. συνώνυμος- "επώνυμα") - λέξεις που ανήκουν στο ίδιο μέρος του λόγου, οι οποίες ακούγονται και γράφονται διαφορετικά, αλλά είναι πανομοιότυπες ή πολύ κοντινές σε νόημα.

Παραδείγματα συνωνύμων: στιγμή - στιγμή, επιπλήττω - επιπλήττω, τεράστιο - τεράστιο, μάταια - μάταια, κοντά - περίπου.Όχι μόνο ζεύγη λέξεων, αλλά και ολόκληρες σειρές μπορούν να είναι συνώνυμα, για παράδειγμα: χιονοθύελλα, χιονοθύελλα, χιονοθύελλα, χιονοθύελλα, χιονοθύελλα; συνοπτικά, συνοπτικά, περιεκτικά, περιεκτικά, περιεκτικάκαι ούτω καθεξής.

Τύποι συνωνύμων.Οι λέξεις που έχουν το ίδιο νόημα ονομάζονται πλήρεις συνώνυμες. Παραδείγματα πλήρων συνωνύμων: ρίξε - ρίξε, κοίτα - κοίτα, σταμάτα - σταμάτα, απεργία - απεργία, πρωτότυπο - πρωτότυπο (χειρόγραφα, πίνακες), πανομοιότυπα - πανομοιότυπα, παντού - παντούκαι ούτω καθεξής.

Οι λέξεις που είναι κοντινές, αλλά όχι πανομοιότυπες ως προς το νόημα, ονομάζονται ημιτελή συνώνυμα ή οιονεί συνώνυμα (από το Λατ. οιονεί- "σχεδόν, περίπου"). Τα ημιτελή συνώνυμα έχουν βασικά τις ίδιες σημασίες, αλλά συγκεκριμένα μπορεί να διαφέρουν . Μεταξύ οιονεί συνωνύμων μπορεί να υπάρχουν σχέσεις ένταξης και τομής. Αν η σημασία ενός από τα συνώνυμα είναι εντελώς

Τρόποι εμφάνισης συνωνύμων.Τα συνώνυμα προκύπτουν ως αποτέλεσμα διαφόρων διεργασιών που συμβαίνουν στη γλώσσα.

1. Ως αποτέλεσμα της «διάσπασης» μιας λεξιλογικής σημασίας σε δύο ή περισσότερες, δηλαδή ως αποτέλεσμα της μετατροπής μιας μονοσήμαντης λέξης σε πολυσημαντική νέα, οι ανεπτυγμένες έννοιες μπορούν να συνωνυμιστούν με τις έννοιες της άλλες λέξεις που υπάρχουν σε μια δεδομένη γλώσσα. Στη μεταπολίτευση λοιπόν η λέξη ενδιάμεσο,εκτός από την άμεση έννοια του "ένα λεπτό στρώμα, μια λωρίδα ανάμεσα σε στρώματα από κάτι" (μια στρώση κρέμα σε ένα κέικ),έχει αναπτυχθεί το εικονιστικό - "μια κοινωνική ομάδα, μέρος της κοινωνίας, οργάνωση, που διακρίνεται από ορισμένα χαρακτηριστικά." Με αυτή τη νέα σημασία η λέξη ενδιάμεσομπήκε σε συνώνυμες σχέσεις με τις λέξεις ομάδα, στρώμα.

2. Ως αποτέλεσμα του γεγονότος ότι οι διαφορετικές έννοιες μιας λέξης διέφεραν και έχασαν την επαφή μεταξύ τους, καθεμία από τις ομώνυμες που προκύπτουν με αυτόν τον τρόπο εμφανίζεται η δική της συνώνυμη σειρά. Ναι, λόγια κατάστημα 1(= πάγκος) και κατάστημα 2(ένας τύπος εμπορικής επιχείρησης) ήταν κάποτε μια λέξη. Στη σύγχρονη γλώσσα, καθένα από αυτά τα ομώνυμα έχει τις δικές του συνώνυμες συνδέσεις: παγκάκι» - παγκάκι, παγκάκι, παγκάκι 2 - κατάστημα - πάγκο - σκηνή(σε μια από τις έννοιες αυτής της λέξης).

3. Ως αποτέλεσμα του δανεισμού ξένων λέξεων κοντά σε νόημα με τις αρχικές, μπορεί να προκύψουν συνώνυμα ζεύγη και σειρές λέξεων, ειδικά στο αρχικό στάδιο της κατάκτησης μιας ξένης λέξης, όταν αυτή δεν έχει ακόμη πλήρως οριστεί σημασιολογικά και δεν έχει καθοριστεί διαφοροποιείται ως προς το νόημα από λέξεις που υπήρχαν ήδη στη γλώσσα . Έτσι, στη ρωσική γλώσσα του 18ου-19ου αιώνα. λόγια φόβοςΚαι πανικός, άνεσηΚαι άνεσηκαι μερικά άλλοι αποτελούσαν συνώνυμα ζεύγη. στη σύγχρονη γλώσσα τέτοια ζεύγη είναι λέξεις περιοχήΚαι σφαίρα, καθολικήΚαι παγκόσμια, προκαταρκτικήΚαι προληπτικά, επικρατούνΚαι επικρατώκαι τα λοιπά.

4. Ως αποτέλεσμα των διαδικασιών σχηματισμού λέξεων, μπορούν να εμφανιστούν σε μια γλώσσα ζεύγη, ακόμη και ολόκληρες σειρές συνωνύμων με την ίδια ρίζα. Για παράδειγμα: σκάψιμο - σκάψιμο, κατάψυξη - κατάψυξη, πλοήγηση - ακροβατικά, χρονισμός - χρονισμός, κοπή - κοπή, εξοπλισμός - εξοπλισμόςκαι ούτω καθεξής.

5. Ως αποτέλεσμα της προσάρτησης της κονσόλας Δεν-σε ένα από τα μέλη ενός αντωνυμικού ζεύγους (βλ. § 64), που αποτελείται από δύο ποιοτικά επίθετα ή επιρρήματα, αυτό το ζεύγος μπορεί να μετατραπεί σε ένα ζευγάρι συνώνυμων λέξεων: χαμηλό - υψηλό > χαμηλό, χαμηλό; μικρό - μεγάλο > μικρό, μικρό? τραχύς - λείος τραχύς, μη λείος. σπάνια - συχνά > σπάνια, σπάνιακλπ. Σε ζεύγη αντωνύμων που ανήκουν σε άλλα μέρη του λόγου, ένας τέτοιος μετασχηματισμός είναι δυνατός μόνο περιστασιακά, εάν υπάρχουν έτοιμες λέξεις με το πρόθεμα Δεν-.Συγκρίνετε παραδείγματα ουσιαστικών: εχθρός - φίλος > εχθρός, εχθρός; ασθένεια - υγεία > αρρώστια,

Κακή υγεία; αταξία - τάξη > αταξία, αταξία;στα ρήματα, μια τέτοια συνωνυμία μπορεί να ληφθεί με την προσάρτηση ενός αρνητικού σωματιδίου (όχι ενός προθέματος!) σε ένα από τα ρήματα. όχι: μείνε ξύπνιος - κοιμήσου > μείνε ξύπνιος, όχι κοιμήσου. χάνω - χτύπημα > χάνω, δεσποινίω; παραβίαση - ακολουθώ (κανόνες) > παραβιάζω, δεν υπακούω (κανόνες)και ούτω καθεξής.

ΑΝΤΩΝΥΜΑ

Οι λέξεις που ανήκουν στο ίδιο μέρος του λόγου και έχουν αντίθετες έννοιες ονομάζονται αντώνυμες (από την ελληνική. αντι- «κατά» και ούπγα- "Ονομα"). Για παράδειγμα: ζεστό - κρύο, θλίψη - χαρά, εχθρός - φίλος, λίγοι - πολλοί, πάντα - ποτέ.

Αντώνυμα μπορούν να είναι μόνο εκείνες οι λέξεις που δηλώνουν τον βαθμό ενός χαρακτηριστικού (για παράδειγμα, ήσυχο - δυνατό, βαρύ - ελαφρύ),αντίθετες ενέργειες (άνοδος - πτώση, έξοδος - είσοδος),σημεία του χώρου και του χρόνου που βρίσκονται, όπως ήταν, σε διαφορετικούς πόλους της χωρικής και χρονικής κλίμακας (πάνω - κάτω, αργά - νωρίς).Οι λέξεις που δηλώνουν συγκεκριμένα αντικείμενα δεν έχουν αντώνυμα (ντουλάπι, χαρτί, μαρμελάδα).
Η βάση για την αντίθεση των αντωνυμικών λέξεων είναι τα κοινά σημασιολογικά συστατικά στις έννοιές τους. Με άλλα λόγια, μόνο εκείνες οι έννοιες που δεν είναι απλώς διαφορετικές, αλλά σχετικά αντίθετες μεταξύ τους μπορούν να αναγνωριστούν ως ανώνυμες. Ναι, τα σημάδια βαρύςΚαι Ανεταχαρακτηρίζουν τα αντικείμενα κατά βάρος. Αυτό το σημασιολογικό συστατικό - "βάρος" - είναι κοινό στις έννοιες και των δύο επιθέτων: σε μια πρώτη προσέγγιση βαρύςμπορεί να ερμηνευθεί ως "μεγάλο σε βάρος", και Ανετα -ως «ελαφρύ σε βάρος». Νυμφεύομαι: βαρύ - πράσινο, ελαφρύ - ξηρό,όπου δεν υπάρχει τέτοιο κοινό συστατικό, επομένως δεν υπάρχει βάση για αντωνυμία. Σημάδια ζεστόΚαι κρύοχαρακτηρίζει τα αντικείμενα από τη θερμοκρασία. η σημασιολογική συνιστώσα «θερμοκρασία» είναι κοινή στις έννοιες αυτών των δύο επιθέτων.

^ Τύποι αντωνύμων.Με βάση τη φύση της αντίθεσης των σημασιών τους, τα αντώνυμα χωρίζονται σε διάφορους τύπους.

1. Αντώνυμα, ένα από τα οποία υποδηλώνει την παρουσία ενός χαρακτηριστικού και το δεύτερο - την απουσία του. Για παράδειγμα: παρουσία - απουσία, κίνηση - ανάπαυση.
2. Αντώνυμα, το ένα από τα οποία δηλώνει την αρχή μιας ενέργειας ή κατάστασης και το άλλο - τον τερματισμό μιας ενέργειας ή κατάστασης. Για παράδειγμα: μπαίνω - βγαίνω, πετάω - πετάω έξω, ανοίγω - σβήνω, αποκοιμιέμαι - ξυπνώ, ανθίζω - ανθίζω.
3. Αντώνυμα, το ένα από τα οποία δηλώνει μια μεγάλη αξία ενός χαρακτηριστικού και το άλλο - μια μικρή αξία του. Για παράδειγμα: μεγάλο - μικρό, ψηλό - χαμηλό, βαθύ - ρηχό, μακρύ - κοντό, χοντρό - λεπτό, ζεστό - κρύο, βαρύ - ελαφρύ, συχνά - σπάνια, γρήγορο - αργό, ανοιχτό - σκοτεινόκαι ούτω καθεξής.

^ Αντωνυμία ενδολέξεων (εναντιοσεμί).Ένας περίεργος τύπος αντωνυμίας είναι η εναντιοσεμία (κυριολεκτικά: «αντίθετα των σημασιών μέσα σε μια λέξη») - ο συνδυασμός αντίθετων σημασιών μιας λέξης . Για παράδειγμα, ανεκτιμητης ΑΞΙΑΣ -1) "Έχοντας πολύ υψηλή τιμή" (θησαυροί ανεκτίμητοι)και 2) "χωρίς καμία αξία" (αγαθά ανεκτίμητης αξίας·αυτή η έννοια είναι πλέον κάπως ξεπερασμένη, αλλά παραμένει στη λέξη ανεκτίμητο: αγορασμένο για τίποτα,πολύ φτηνό δηλαδή). ευτυχισμένος-1) "εξαιρετικά χαρούμενος" (σε ευλογημένη κατάσταση)και 2) «ανόητος» (από το προηγούμενο «ανόητος, άτυχος»).

^ Αντώνυμα και πολυσημία της λέξης.Οι πολυσηματικές λέξεις μπορούν να διατηρούν αντωνυμικές σχέσεις και, με τις διαφορετικές έννοιές τους, να αντιπαρατίθενται στην ίδια, επίσης πολυσηματική, λέξη. Για παράδειγμα, επίθετο υψηλόςμε την κυριολεκτική έννοια «περισσότερο από τον κανόνα σε ύψος» είναι ανώνυμο με το επίθετο χαμηλό (υψηλό φράχτη - χαμηλό φράχτη)?Ορισμένες (όχι όλες) μεταφορικές έννοιες αυτών των λέξεων είναι επίσης ανώνυμες, βλ. υψηλή θερμοκρασία - χαμηλή θερμοκρασία, υψηλή ποιότητα - χαμηλή ποιότητα, υψηλή φωνή - χαμηλή φωνή, υψηλή συλλαβή - χαμηλή συλλαβή.Λόγια ζεστόΚαι κρύοδιατηρούν τις αντωνυμικές τους σχέσεις σε μεταφορικές σημασίες, ενώ έχουν ελαφρώς διαφορετική συμβατότητα με τα καθορισμένα ουσιαστικά. συγκρίνω: ζεστή καρδιά - ψυχρό μυαλό, ζεστή επιθυμία - ψυχρός υπολογισμός(χρησιμοποιείται μεταφορικά, ζεστόσυνήθως αναφέρεται στη συναισθηματική σφαίρα ενός ατόμου και κρύο- μάλλον στον διανοούμενο).


Οι περισσότεροι συζητήθηκαν
Σύνθετη ονομαστική κατηγόρηση Σύνθετη ονομαστική κατηγόρηση
Βιολογικό σύστημα Χαρακτηριστικά αλληλεπίδρασης του βιοσυστήματος με το περιβάλλον Βιολογικό σύστημα Χαρακτηριστικά αλληλεπίδρασης του βιοσυστήματος με το περιβάλλον
Παρουσίαση για το θέμα Παρουσίαση με θέμα "Εκφραστικά μέσα της σύγχρονης ρωσικής ομιλίας


μπλουζα